ويكيبيديا

    "verstehst nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا تفهم
        
    • لا تفهمين
        
    • لاتفهم
        
    • لاتفهمين
        
    • لا تَفْهمُ
        
    • لا تفهمينني
        
    • لم تفهمي
        
    • لستِ تفهمين
        
    Du verstehst nicht, Papa. Kriminalromane... - Wo ist Roger? Open Subtitles أحلام سيئة , بابا , أنت لا تفهم القصص الغامضة تتحقق
    Du verstehst nicht, wovon ich spreche, oder? Open Subtitles أنت لا تفهم ما الذي أتحدث عنه بحق الجحيم، أتفهم؟
    Du verstehst nicht, Mann. Du hast ja keine Ahnung. Und jetzt rein da! Open Subtitles أنت لا تفهم يا رجل ليست لديك فكرة، ادخل الآن
    Nein, du verstehst das nicht, du verstehst nicht, was ich sage. Open Subtitles لا .. أنت لا تفهمين .. أنت لا تفهمين ما أقول
    Du verstehst nicht! Es war so viel Mühe! Open Subtitles أنت لا تفهمين لقد بذلت جهدا كبيرا في هذا الأمر
    - Du verstehst nicht. Open Subtitles لا، أنت لاتفهم كانت مغتاظة وغيورة
    Sharona, Süße, du verstehst nicht, wie man dieses Spiel spielt. Aber du sagtest, du vertraust mir. Open Subtitles لاتفهمين كيف اللعب بهذه اللعبة ـ لكنك قلت بأنك تثق بي
    Nein, nein, nein, du verstehst nicht. Ich darf es nicht. Open Subtitles لا ، لا ، أنت لا تفهم لا يمكنني القيام بذلك.
    Du verstehst nicht worüber du redest und das ist nicht dein Kampf. Open Subtitles إنك لا تفهم عن ماذا تتحدث وهذه ليست معركتك
    Du verstehst nicht mal, was du falsch gemacht hast,... weil du das nicht begreifst, wenn du kein Experte darin bist! Open Subtitles أنت لا تفهم ما الذي فعلته خطأ لأنك لا تستطيع تصور شيئ لا تكون فيه خبيرا
    Doug, schau, du verstehst nicht, du hast sie allein fertig gemacht. Open Subtitles دوغ ، اُنظر ، انك لا تفهم ، أنت ظربت اولئك الرجال بمفردك
    Du verstehst nicht, worum es hier geht. Open Subtitles أنت لا تفهم ما تتعامل معه، إنه لا يريدك ميتاً فحسب، بل أن يموت الجميع..
    Du verstehst nicht die Gabe, die du besitzt, und du verstehst nicht die Pflanzen. Open Subtitles أنت لا تفهم الهدية التي أُعطيت لك وأنت لا تفهم النبتات
    Nein, du verstehst nicht, wie bin ich da als Person? Open Subtitles كلا، أنت لا تفهم مقصدي، كيف سأكون على الصعيد الشخصي؟
    Du verstehst nicht, wie Jeff zumute ist, weil er kein Cyborg ist. Open Subtitles بالطبع أنتِ لا تفهمين .كيف "جيف" يشعر، لأنه ليس مهندس الكترونيات
    Du verstehst nicht. Ich plane schon die ganze Woche und drehe langsam durch. Open Subtitles أنت لا تفهمين ، أنا أفعل البرامج . كل الأسبوع و أنا سأصبح مجنونة
    Ich glaub, du verstehst nicht, ich kann hier nicht bleiben. Open Subtitles حسنا ، هيا ، أنت لا تفهمين لا أستطيع البقاء هنا
    Du verstehst nicht, wie sehr ich diese Menschen... leiden sehen möchte, dafür was sie mir angetan haben. Open Subtitles لا تفهمين كم أحتاج إلى رؤية أولئك الناس يعانون لما فعلوه بي
    - Du verstehst nicht, diese Tage sind vernebelt. Open Subtitles أنت لا تفهمين تلك الأيام كلها مشوشة بالنسبة لي
    Ich glaube, du verstehst nicht, Zak. Open Subtitles أعتقد , انك لاتفهم الموضوع جيداُ يا زاك
    Du verstehst nicht. Du bist nicht du selbst. Du brauchst einen Arzt. Open Subtitles كلوي أنتي لاتفهمين أنتي لستي طبيعية وتحتاجي إلى طبيب
    Du verstehst nicht, keine Opfer dieses Mal. Open Subtitles أنت لا تَفْهمُ. مفيش ضحايا هذة المرة. فقط مرح،
    Du verstehst nicht. Open Subtitles أنظري , أنتي لا تفهمينني
    Du verstehst nicht, die haben dich angelogen. Open Subtitles أنتِ لم تفهمي بعد ، لكن هؤلاء الناس يكذبون عليك يكذبون ؟
    Andrea, du verstehst nicht, worum es geht. Open Subtitles (أندريا)، لستِ تفهمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد