Du verstehst nicht, Papa. Kriminalromane... - Wo ist Roger? | Open Subtitles | أحلام سيئة , بابا , أنت لا تفهم القصص الغامضة تتحقق |
Du verstehst nicht, wovon ich spreche, oder? | Open Subtitles | أنت لا تفهم ما الذي أتحدث عنه بحق الجحيم، أتفهم؟ |
Du verstehst nicht, Mann. Du hast ja keine Ahnung. Und jetzt rein da! | Open Subtitles | أنت لا تفهم يا رجل ليست لديك فكرة، ادخل الآن |
Nein, du verstehst das nicht, du verstehst nicht, was ich sage. | Open Subtitles | لا .. أنت لا تفهمين .. أنت لا تفهمين ما أقول |
Du verstehst nicht! Es war so viel Mühe! | Open Subtitles | أنت لا تفهمين لقد بذلت جهدا كبيرا في هذا الأمر |
- Du verstehst nicht. | Open Subtitles | لا، أنت لاتفهم كانت مغتاظة وغيورة |
Sharona, Süße, du verstehst nicht, wie man dieses Spiel spielt. Aber du sagtest, du vertraust mir. | Open Subtitles | لاتفهمين كيف اللعب بهذه اللعبة ـ لكنك قلت بأنك تثق بي |
Nein, nein, nein, du verstehst nicht. Ich darf es nicht. | Open Subtitles | لا ، لا ، أنت لا تفهم لا يمكنني القيام بذلك. |
Du verstehst nicht worüber du redest und das ist nicht dein Kampf. | Open Subtitles | إنك لا تفهم عن ماذا تتحدث وهذه ليست معركتك |
Du verstehst nicht mal, was du falsch gemacht hast,... weil du das nicht begreifst, wenn du kein Experte darin bist! | Open Subtitles | أنت لا تفهم ما الذي فعلته خطأ لأنك لا تستطيع تصور شيئ لا تكون فيه خبيرا |
Doug, schau, du verstehst nicht, du hast sie allein fertig gemacht. | Open Subtitles | دوغ ، اُنظر ، انك لا تفهم ، أنت ظربت اولئك الرجال بمفردك |
Du verstehst nicht, worum es hier geht. | Open Subtitles | أنت لا تفهم ما تتعامل معه، إنه لا يريدك ميتاً فحسب، بل أن يموت الجميع.. |
Du verstehst nicht die Gabe, die du besitzt, und du verstehst nicht die Pflanzen. | Open Subtitles | أنت لا تفهم الهدية التي أُعطيت لك وأنت لا تفهم النبتات |
Nein, du verstehst nicht, wie bin ich da als Person? | Open Subtitles | كلا، أنت لا تفهم مقصدي، كيف سأكون على الصعيد الشخصي؟ |
Du verstehst nicht, wie Jeff zumute ist, weil er kein Cyborg ist. | Open Subtitles | بالطبع أنتِ لا تفهمين .كيف "جيف" يشعر، لأنه ليس مهندس الكترونيات |
Du verstehst nicht. Ich plane schon die ganze Woche und drehe langsam durch. | Open Subtitles | أنت لا تفهمين ، أنا أفعل البرامج . كل الأسبوع و أنا سأصبح مجنونة |
Ich glaub, du verstehst nicht, ich kann hier nicht bleiben. | Open Subtitles | حسنا ، هيا ، أنت لا تفهمين لا أستطيع البقاء هنا |
Du verstehst nicht, wie sehr ich diese Menschen... leiden sehen möchte, dafür was sie mir angetan haben. | Open Subtitles | لا تفهمين كم أحتاج إلى رؤية أولئك الناس يعانون لما فعلوه بي |
- Du verstehst nicht, diese Tage sind vernebelt. | Open Subtitles | أنت لا تفهمين تلك الأيام كلها مشوشة بالنسبة لي |
Ich glaube, du verstehst nicht, Zak. | Open Subtitles | أعتقد , انك لاتفهم الموضوع جيداُ يا زاك |
Du verstehst nicht. Du bist nicht du selbst. Du brauchst einen Arzt. | Open Subtitles | كلوي أنتي لاتفهمين أنتي لستي طبيعية وتحتاجي إلى طبيب |
Du verstehst nicht, keine Opfer dieses Mal. | Open Subtitles | أنت لا تَفْهمُ. مفيش ضحايا هذة المرة. فقط مرح، |
Du verstehst nicht. | Open Subtitles | أنظري , أنتي لا تفهمينني |
Du verstehst nicht, die haben dich angelogen. | Open Subtitles | أنتِ لم تفهمي بعد ، لكن هؤلاء الناس يكذبون عليك يكذبون ؟ |
Andrea, du verstehst nicht, worum es geht. | Open Subtitles | (أندريا)، لستِ تفهمين |