ويكيبيديا

    "versucht hat" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كان يحاول
        
    • تحاول
        
    • حاولَ
        
    • لقد حاول
        
    • يحاول أخذ
        
    • يحاول يحاول
        
    • حاول فعله
        
    • حاول قتل
        
    • قد حاول
        
    • الذي حاول
        
    Sie hat gesagt, daß der Typ versucht hat, ihrem Baby was anzutun. Open Subtitles اسمع، لقد قالت أن هذا الرجل كان يحاول أن يؤذي طفلها.
    Ich kam zufällig vorbei, wie er versucht hat, die Bauern gegen mich aufzuhetzen, Revolution predigt er. Open Subtitles كان يحاول أن يقلب المزارعين ضدي، ويبشَر بالثورة
    Und wo die Umweltwissenschaft versucht hat, die Welt durch das Sichtbare zu verstehen, kann man ein weit vollständigeres Verständnis durch das Hörbare erlangen. TED وحيث العلوم البيئية بطبيعتها تحاول أن تفهم العالم من خلال ما نشاهده، فإننا نستطيع فهم العالم أكثر من خلال ما نسمعه.
    Seitdem ein Dämon versucht hat, das Buch der Schatten zu stehlen, habe ich sie abgeschlossen. Open Subtitles منذ أن حاولَ ذلك الشيطان سرقة "كتاب الظلال" قبل أسبوعان، لقد بدأتُ بقفل الأبواب
    Ich dachte an den Milliardär, dessen eigener Anwalt versucht hat, ihn einsperren zu lassen. Open Subtitles لقد كنتُ أفكّر في الملياردير. لقد حاول محاميه أن يقتله.
    Er wurde vor drei Monaten dabei erwischt, wie er versucht hat das Gelände mit geheimen Informationen zu verlassen. Open Subtitles لقد تم اكتشافه منذ 3 أشهر حين كان يحاول أخذ معلومات مصنفة سرية من الشركة
    Was wenn die Person die Valerie Castillo tötete versucht hat sie ausbluten zu lassen wie beim Kühlwagen-Killer aber er wusste nicht wie? Open Subtitles اسمع ما لديّ فحسب ماذا لو كان الشخص الذي قتل (فاليري كاستيلو) يحاول يحاول استنزاف دمها مثل قاتل شاحنة الثلج
    Der Ripper hat nicht nur seine Niere entnommen... sondern auch sein Herz, was, wenn Sie zurückdenken, er auch... im Hotel versucht hat, aber er wurde gestört bevor er sein Werk vollenden konnte. Open Subtitles السفاح لم يأخذ فقط كليته بل أخذ أيضا قلبه الشيء الذي لو تتذكر حاول فعله في الفندق لكن تمت مقاطعته قبل أن يرسم لوحته
    Er sagte etwas darüber, sich wegen irgendeines Designers an die Cops zu wenden, der versucht hat, Isabella umzubringen. Open Subtitles وقال شيئاً عن الإتصال بالشرطة على أن مصمم أخر حاول قتل ايزابيلا
    Für uns ist ganz klar, dass Mark Whitacre in seinem unbändigen Bestreben, den Konzern zu übernehmen, versucht hat, die von ihm erfundenen Preisabsprachen seinen Vorgesetzten in die Schuhe zu schieben. Open Subtitles والآن من الواضح لنا أن مارك وايتكر كان مدفوعاً بطموحه الكبير للسيطرة على أ.د.م قد حاول التأمر على مشرفيه
    Erinnerst du dich an den Zauberer, der versucht hat, mich zu hypnotisieren? Open Subtitles أتذكرين ذلك الساحر في الحفلة الذي حاول تنويمي؟ ذلك لم ينجح
    Er wurde vor drei Monaten dabei erwischt, wie er versucht hat das Gelände mit geheimen Informationen zu verlassen. Open Subtitles لقد تم اكتشافه منذ 3 أشهر حين كان يحاول أخذ معلومات مصنفة سرية من الشركة
    Die Nummer führt zu wem auch immer, der versucht hat mich zu töten, also ja, das Chadwick. Open Subtitles ذلك الرقم يقود للذي كان يحاول قتلي, إذن نعم, التشادويك
    Wenn wir herausfinden können nach welchem Buch er gesucht hat, dann finden auch heraus was er versucht hat zu erfahren, oder? Open Subtitles ماهي الكتب التي كان يستهدفها سوف نعرف ماذا كان يحاول ان يتعلم ، صحيح ؟
    Ich weiß, dass Robert Munson versucht hat Sie zu überzeugen, dass er schuldig ist, aber... Open Subtitles و أعلم ان روبيرت مانسون كان يحاول إقناعك انه هو المذنب
    Nachdem er das Gesicht des Opfers zerschnitten hatte, sieht es so aus, dass er versucht hat, ihr die Haut abzuziehen. Open Subtitles يبدو لي كما لو كان يحاول جذب جلدها بشكل عكسي كما لو كان يحاول إنتزاع قناع؟
    Du kannst nicht leugnen, dass er als Einziger in dieser Familie versucht hat, sich zu ändern. Open Subtitles يا أبي، لا يمكنك أن تنكر أنه شخص واحد في هذه العائلة الذي تحاول تغيير.
    Und wenn sie versucht hat, die Kinder zu töten, hatte sie Erfolg. TED ثم إذا كانت تحاول قتل الأطفال، لقد نجحت.
    Du hast wohl noch nicht kapiert, wie wir hier die Dinge regeln. Auch wenn Kaufmann Moos versucht hat, es dir zu zeigen. Open Subtitles أنت لا تَفْهمُ طرقَنا بالرغم من أنَّ موس حاولَ تَعليمك.
    Zum Beispiel, ich sitze in einem Polizeiwagen mit einem Cop der versucht hat, mich zu ermorden und einem anderen, welcher 6 Monate versuchte, mich einzusperren. Open Subtitles على سبيل المثالِ، إنّي جالسٌ في سيّارةِ شرطةٍ مع شرطيّ حاولَ قتلي وأُخرى قضتْ ستّة أشهرٍ مُحاوِلةً سجني.
    Ich sah, wie er versucht hat, euch zu ertränken. Er hat alles gestanden. Open Subtitles لقد حاول إغراق التوأمين، وقد اعترف بكل شيء
    er wollte die Mumie stehlen. Na, wenn er es einmal versucht hat, wird er es erneut versuchen. Open Subtitles حسناً, لقد حاول مرة سيحاول مرة أخرى.
    Was wenn die Person die Valerie Castillo tötete versucht hat sie ausbluten zu lassen wie beim Kühlwagen-Killer aber er wusste nicht wie? Open Subtitles ماذا لو كان الشخص الذي قتل (فاليري كاستيلو) يحاول يحاول استنزاف دمها مثل قاتل شاحنة الثلج -ولكنه لم يعرف كيف؟
    Alles was er versucht hat, ist dich abzuzocken. Open Subtitles كلّ ما حاول فعله هو جعلك فاشلاً
    Die Maschine, die gerade versucht hat, jemanden umzubringen,... ist gerade ganz oben auf deiner To-do-Liste gelandet. Open Subtitles . وكذلك، الجهاز الذي حاول قتل شخص إنتقلَ إلى القمةِ له اولوية لان
    Kannst du es glauben, dass der Loser versucht hat uns auszuquetschen? Open Subtitles أيمكنك تخيل أن هذا الفاشل قد حاول إخافتنا؟
    Das war ein pakistanischer Muslime, der versucht hat eine Autobombe hochgehen zu lassen. TED كان هناك ذلك الرجل المسلم الباكستاني الذي حاول تفجير سيارة مفخخة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد