im Bewusstsein der Vorteile von vertrauens- und sicherheitsbildenden Maßnahmen auf militärischem Gebiet, | UN | وإدراكا منها لفوائد تدابير بناء الثقة والأمن في الميدان العسكري، |
im Bewusstsein der Vorteile von vertrauens- und sicherheitsbildenden Maßnahmen auf militärischem Gebiet, | UN | وإدراكا منها لفوائد تدابير بناء الثقة والأمن في الميدان العسكري، |
im Bewusstsein der Vorteile von vertrauens- und sicherheitsbildenden Maßnahmen auf militärischem Gebiet, | UN | وإدراكا منها لفوائد تدابير بناء الثقة والأمن في الميدان العسكري، |
im Bewusstsein der Vorteile von vertrauens- und sicherheitsbildenden Maßnahmen auf militärischem Gebiet, | UN | وإدراكا منها لفوائد تدابير بناء الثقة والأمن في الميدان العسكري، |
im Bewusstsein der Vorteile von vertrauens- und sicherheitsbildenden Maßnahmen auf militärischem Gebiet, | UN | وإدراكا منها لفوائد تدابير بناء الثقة والأمن في الميدان العسكري، |
im Bewusstsein der Vorteile von vertrauens- und sicherheitsbildenden Maßnahmen auf militärischem Gebiet, | UN | وإدراكا منها لفوائد تدابير بناء الثقة والأمن في الميدان العسكري، |
im Bewusstsein der Vorteile von vertrauens- und sicherheitsbildenden Maßnahmen auf militärischem Gebiet, | UN | وإدراكا منها لفوائد تدابير بناء الثقة والأمن في الميدان العسكري، |
Solche vertrauens- und sicherheitsbildenden Maßnahmen können auf verschiedenen Ebenen verfolgt werden - bilateral, subregional, regional und multilateral; selbst einseitige Maßnahmen sind vorstellbar - und können entsprechend den politischen und sicherheitsbezogenen Merkmalen und Erfordernissen der jeweiligen Situation flexibel angewandt werden. | UN | ويمكن السعي من أجل تدابير بناء الثقة والأمن على مستويات مختلفة ثنائية ودون إقليمية وإقليمية ومتعددة الأطراف، بل يمكن تصور اتخاذ تدابير من جانب واحد، وتطبيقها بمرونة بما يتفق والخصائص السياسية والأمنية واحتياجات حالات محددة. |