ويكيبيديا

    "verweist auf" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تشير إلى
        
    • ويشير إلى
        
    • وتشير إلى
        
    • المجلس إلى
        
    1. verweist auf ihre Resolution 59/275 vom 23. Dezember 2004, in der sie die Prioritäten der Organisation für den Zweijahreszeitraum 2006-2007 festlegte; UN 1 - تشير إلى قرارها 59/275 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، الذي حددت فيه أولويات المنظمة لفترة السنتين 2006-2007؛
    2. verweist auf Abschnitt VIII ihrer Resolution 59/296; UN 2 - تشير إلى الجزء الثامن من قرارها 59/296؛
    1. verweist auf die Rolle des Generalsekretärs als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation gemäß Artikel 97 der Charta der Vereinten Nationen; UN 1 - تشير إلى دور الأمين العام بصفته المسؤول الإداري الأول للمنظمة وفقا لأحكام المادة 97 من ميثاق الأمم المتحدة؛
    3. verweist auf ihre Resolution 60/250 vom 23. Dezember 2005; UN 3 - تشير إلى قرارها 60/250 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005؛
    7. verweist auf Abschnitt IV Ziffer 4 ihrer Resolution 61/252; UN 7 - تشير إلى الفقرة 4 من الجزء الرابع من قرارها 61/252؛
    13. verweist auf Ziffer 5 seiner Resolution 52/235; UN 13 - تشير إلى الفقرة 5 من قرارها 52/235؛
    124. verweist auf Ziffer 101 ihrer Resolution 52/220 vom 22. Dezember 1997; UN 124 - تشير إلى الفقرة 101 من قرارها 52/220 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997؛
    3. verweist auf Abschnitt IX Ziffer 1 ihrer Resolution 57/305 und beschließt, sich auf ihrer einundsechzigsten Tagung erneut mit diesem Thema zu befassen; UN 3 - تشير إلى الفقرة 1 من الجزء التاسع من قرارها 57/305، وتقرر أن تعود إلى تناول هذا الموضوع في دورتها الحادية والستين؛
    10. verweist auf ihre Resolution 59/265, in der sie die die Konferenzdienste betreffenden Bestimmungen ihrer Resolutionen über die Mehrsprachigkeit bekräftigte; UN 10 - تشير إلى قرارها 59/265 الذي أكدت فيه من جديد الأحكام المتصلة بخدمات المؤتمرات من قراراتها المتعلقة بتعدد اللغات؛
    9. verweist auf die Rolle des Generalsekretärs als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation gemäß Artikel 97 der Charta der Vereinten Nationen; UN 9 - تشير إلى دور الأمين العام بصفته المسؤول الإداري الأول للمنظمة وفقا لأحكام المادة 97 من ميثاق الأمم المتحدة؛
    1. verweist auf Abschnitt XIV ihrer Resolution 60/266; UN 1 - تشير إلى الجزء الرابع عشر من قرارها 60/266؛
    3. verweist auf ihren Beschluss 61/511 B vom 28. März 2007; UN 3 - تشير إلى مقررها 61/511 باء المؤرخ 28 آذار/مارس 2007؛
    20. verweist auf ihre Resolutionen 58/269, 59/275 und 60/257; UN 20 - تشير إلى قراراتها 58/269 و 59/275 و 60/257؛
    8. verweist auf die Rolle des Generalsekretärs als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation gemäß Artikel 97 der Charta der Vereinten Nationen; UN 8 - تشير إلى دور الأمين العام بصفته المسؤول الإداري الأول للمنظمة وفقا لأحكام المادة 97 من ميثاق الأمم المتحدة؛
    32. verweist auf Ziffer 13 ihrer Resolution 60/268 und ersucht den Generalsekretär abermals, die Ergebnisse einer umfassenden Analyse der Entwicklung des Sonderhaushalts vorzulegen; UN 32 - تشير إلى الفقرة 13 من قرارها 60/268، وتكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم نتائج تحليل شامل لتطور حساب الدعم؛
    11. verweist auf die diesbezügliche Ziffer ihrer Resolution 57/300 vom 20. Dezember 2002; UN 11 - تشير إلى الفقرة ذات الصلة من قرارها 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002؛
    48. verweist auf Abschnitt V der Resolution 55/258; UN 48 - تشير إلى الجزء الخامس من القرار 55/258؛
    15. verweist auf Ziffer 2 ihrer Resolution 57/287 A vom 20. Dezember 2002; UN 15 - تشير إلى الفقرة 2 من قرارها 57/287 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2002؛
    Es ist eine sehr extreme Sicht, aber sie verweist auf die Wirklichkeit, dass Menschen sich dem Leben verpflichten, das sie haben, und dass sie nicht geheilt, verändert oder ausgelöscht werden wollen. TED إنها فعلاً وجهة نظر رهيبة، ولكنها تشير إلى حقيقة أن أشخاصًا مرتبطين بحياتهم وأنهم لا يريدون أن يُعالجوا أو يُغيّروا أو يُقصو.
    12. fordert alle Parteien bewaffneter Konflikte auf, den zivilen und humanitären Charakter von Flüchtlingslagern und -siedlungen zu achten und namentlich auch bei ihrer Errichtung die besonderen Bedürfnisse von Frauen und Mädchen zu berücksichtigen, und verweist auf seine Resolutionen 1208 (1998) vom 19. November 1998 und 1296 (2000) vom 19. April 2000; UN 12 - يطلب إلى جميع أطراف الصراعات المسلحة أن تحترم الطابع المدني والإنساني لمخيمات ومستوطنات اللاجئين، وأن تراعي الاحتياجات الخاصة للمرأة والفتاة، بما في ذلك لدى تصميم تلك المخيمات والمستوطنات؛ ويشير إلى قراريه 1208 (1998) المؤرخ 18 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 و 1296 (2000) المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2000؛
    1. bekräftigt Abschnitt X ihrer Resolution 53/221 und verweist auf ihre Resolution 55/69; UN 1 - تعيد تأكيد أحكام الفرع العاشر من قرارها 53/221، وتشير إلى قرارها 55/69؛
    Der Rat verweist auf die von der Regierung Sudans eingegangene Verpflichtung, die Milizen zu entwaffnen und zu kontrollieren. UN ويشير المجلس إلى الالتزام الذي تعهدت به حكومة السودان بنزع سلاح المليشيات والسيطرة عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد