Den Gewinn verwende ich darauf, mein Land aufzubauen. | Open Subtitles | ربح سأستخدمه أنا لإبنى بلادى |
- Ja, sonst verwende ich es gegen Sie. | Open Subtitles | -حسناً، إن لم يكن كذلك، سأستخدمه ضدك |
Beim Duschen verwende ich ein Gel, das durch Wasser aktiviert wird, dann ein Honig-Mandel-Körperpeeling und für das Gesicht ein Peeling-Gel. | Open Subtitles | أثناء الاستحمام أقوم باستخدام جل مائي منظف بعد ذلك أستخدم صنفرة للجسم بالعسل و اللوز |
Deswegen verwende ich gerne das, was man als Eselskrücken bezeichnet. | Open Subtitles | لهذا السبب أحب أن أستخدم مايسمونه بـ جهاز مينمونك |
Im Grunde verwende ich ein Kombucharezept, das ein symbiotischer Mix aus Bakterien, Hefe und anderen Mikroorganismen ist, die Zellulose spinnen durch einen Fermentationsvorgang. | TED | أستخدم أساسا وصفة الكومبوشا، والتي هي خليط تكافلي من الباكتيريا، والخمائر وكائنات مجهرية أخرى، والتي تحول السليلوز في عملية تخمير. |
Das und wenn ich sie küsse, verwende ich den... | Open Subtitles | ذلك و... حينما أقبّلها، فإنّي أستخدم شفتي... |
verwende ich etwa Blau in meinen Bildern? | Open Subtitles | هل أستخدم اللون الأزرق في فنوني ؟ |
Jetzt verwende ich statt Daten ein Spiel namens "Shiritori", um auf neue Ideen zu kommen. | TED | والآن، عوضًا عن البيانات، أستخدم لعبة اسمها (شيريتوري) لخلق أفكارٍ جديدة. |
Hier verwende ich einen Renderalgorithmus, um die Frequenzen des Lieds "Smells Like Teen Spirit" darzustellen, so dass die Augen diese als einen einzigen visuellen Eindruck aufnehmen können, und diese Technik verdeutlicht auch die Stärke des visuellen Kortex für die Wiedererkennung von Mustern. | TED | هنا، أنا أستخدم خوارزمية التصيير لرسم تردّدات أغنية "Smells Like Teen Spirit" بطريقة يمكن فيها للعيون أن تراها كأنّها صورة مرئية واحدة، والتقنية سوف تظهر أيضا نقاط القوة في القشرة البصرية للتعرّف على الأنماط. |
Im Moment verwende ich Google. | Open Subtitles | حسنا, أنا الآن أستخدم "جوجل" |