Such dir was aus. Du Kindskopf kommst da schwer mit. Soweit verzeihe ich dir. | Open Subtitles | أنظر، أعرف بأنك مريض بعدم النضج الطبيعى و أسامحك على هذا |
Ruf nicht meine Eltern an oder... Das verzeihe ich dir nie. | Open Subtitles | ولا تتصلي بوالديّ لن أسامحك أبداً لو اتصلت بهما |
Solltest du dich jedoch irren, wie ich befürchte, verzeihe ich dir nie. | Open Subtitles | لكن إن كنت مخطئاً، كما أعتقد، فلن أسامحك. |
Natürlich verzeihe ich dir, mein Junge. | Open Subtitles | بالطبعِ أسامحكَ يا فتى. |
Fällt Schottland, verzeihe ich dir nie. | Open Subtitles | لو سقطت أسكوتلندا لن أسامحكَ. |
Den Schlamassel verzeihe ich dir nie! | Open Subtitles | يا رجل، لن أغفر لك هذا مُطلقاً |
Wenn du mir das Mädchen überlässt, verzeihe ich dir deine Flucht. | Open Subtitles | لو سلمت الفتاة، سأسامحك على الهرب |
Wenn jemand anders operiert und Fehler macht, verzeihe ich dir nie. | Open Subtitles | لن أسامحك أبداً إن أخطأ أي أحد |
Wenn du nicht zurückkommst, verzeihe ich dir das niemals. | Open Subtitles | إذا لم تعد يا أخي لن أسامحك أبداً |
Das verzeihe ich dir nie. | Open Subtitles | لن أسامحك على هذا أبداً |
Natürlich verzeihe ich dir. | Open Subtitles | نعم، بالطبع أنا أسامحك. |
Dann verzeihe ich dir jetzt. | Open Subtitles | إذا أنا أسامحك الآن . |
Das verzeihe ich dir nie! | Open Subtitles | لن أسامحك أبداً! |
Donna, natürlich verzeihe ich dir. | Open Subtitles | (دونا), بالطبع أسامحك. |
Natürlich verzeihe ich dir... | Open Subtitles | بالطبعِ أسامحكَ... |
Den Schlamassel verzeihe ich dir nie! | Open Subtitles | يا رجل، لن أغفر لك هذا مُطلقاً |
Das verzeihe ich dir nie. | Open Subtitles | لن أستطيع أن أغفر لك أبداً |
Jetzt verzeihe ich dir, böser Mann. | Open Subtitles | الآن، سأسامحك أيها الرجل الشرير |
Natürlich verzeihe ich dir, Peter. | Open Subtitles | بالطبع سأسامحك , بيتر |