Ich bin nicht die, für die du mich hältst und du verzeihst das nicht. | Open Subtitles | أنا لست من تعتقد قبل, ولايمكنك أن تغفر هذا |
Im Krankenhaus hast du gesagt, dass du dir nie verzeihst, was passiert ist. | Open Subtitles | قلت في المستشفى إنّك لن تغفر لنفسك ما جرى. |
Jack, ich hoffe, du verzeihst mir. | Open Subtitles | على أولئك بأقل من طبقة الصوت المطلق. "جاك"،أَتمنى بأن تستطيع أَن تغفر لي. |
Du sagst das nur, dass du mir verzeihst, weil du nicht denkst, dass wir das hinbekommen. | Open Subtitles | تقولين فقط إنّك سامحتني لأنّك تستبعدين أن ننجح في سعينا. |
Heißt das, du verzeihst mir? | Open Subtitles | هل هذا يعني أنك سامحتني أخيراً؟ |
Ich hoffe, du verzeihst mir. Ja? Ich würde mich hassen. | Open Subtitles | أرجو أن تغفري لي لأنني سأكره نفسي إذا فقدتكِ |
Ich habe also etwas Schreckliches getan, und ich erwarte nicht, dass du mir verzeihst. | Open Subtitles | إذا لقد قمت بعملٍ مٌشين ولا أتوقعُ منك مسامحتي. |
Ich weiß, dass du mir nicht verzeihst. | Open Subtitles | انا أعرف انك لن تغفر لى الأن |
Warum verzeihst du deinem Sohn nicht? | Open Subtitles | أذا لماذا أنت لَم تغفر لأبنك؟ |
verzeihst du mir? | Open Subtitles | هلا تغفر لي؟ |
verzeihst du mir jetzt vielleicht? | Open Subtitles | أحزر أن هذا يعني أنك سامحتني ؟ |
Ich bin echt beeindruckt, dass du mir so schnell verzeihst. | Open Subtitles | -هذا.. أنا مبهورة للغاية أنك سامحتني,لم أكن لأتخيل... |
Sag mir, dass du mir verzeihst. | Open Subtitles | أخبرني بأنك سامحتني. |
- Wenn du mir die Aussage verzeihst. | Open Subtitles | إذا كنتِ سوف تغفري لي لقول ذلك أنا ساغفر، ولكن أنا لن أوافق على ذلك |
Elisabet, ich möchte, dass du mir verzeihst. | Open Subtitles | إليزابيت أريدكِ أن تغفري لي |
verzeihst du mir, dass ich deinen Hochzeitsbegleiter als Fluchtfahrer missbraucht habe? | Open Subtitles | الآن يمكنكِ مسامحتي على استغلال مرافقكِ في حفل الزفاف... كسائق للهروب؟ ... |
Wenn du mir verzeihst, freue ich mich über einen Anruf. | Open Subtitles | اذا قررتي مسامحتي سأسعد اذا اتصلتي |