ويكيبيديا

    "videoaufnahmen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الفيديو
        
    • اللقطات
        
    • لقطات
        
    • تلقوا فيلماً
        
    Diese dramatischen Videoaufnahmen, die heimlich von Tierrechtsaktivisten beschafft wurden, sorgen für öffentliche Bestürzung. Open Subtitles هذه اشرطة الفيديو المثيرة أخذ سرا من اعضاء حقوق الحيوان وأثار امتعاضا عاما
    Diese dramatischen Videoaufnahmen, die heimlich von Tierrechtsaktivisten beschafft wurden, sorgen für öffentliche Bestürzung. Open Subtitles هذه اشرطة الفيديو المثيرة أخذ سرا من اعضاء حقوق الحيوان وأثار امتعاضا عاما
    Augenzeugenberichte , Videoaufnahmen und ein wenig Allgemeinwissen räumen schnell mit dieser Behauptung auf. Open Subtitles على أية حال، شهود العيان و شرائط الفيديو و البعض من حسن الإدراك يدحض ذلك الإدعاء
    Und hier sehen wir in einigen der Videoaufnahmen, genau hier sieht man auf der linken Seite, wo der Pfeil hindeutet... Open Subtitles وبإمكاننا رؤية هذا، عبر اللقطات المصورة التي ترونها بالجانب الأيسر، هنا تمامًا حيثما يشير السهم
    Ich erkenne den Mann von ein paar Videoaufnahmen, die ich angeschaut habe. Open Subtitles تعرفت على الرجل من بعض اللقطات التي كنت أطالعها أظن أني رأيته...
    Wir erhielten gerade Videoaufnahmen des Angriffs, welches ein Angreifer aufgezeichnet hatte. Open Subtitles لقد حصلنا لتونا على لقطات مسجلة سجلت من قبل أحد المهاجمين
    Aber sie haben weitere Videoaufnahmen. Open Subtitles لكنهم قد تلقوا فيلماً على ما يبدو أنه للجريمة كيف ؟
    " Meine Meinung ist es , anhand der Videoaufnahmen, dass nachdem die Flugzeuge die Türme getroffen hatten," Open Subtitles رأيى، مبنى على أشرطة الفيديو بعد أن ضربت الطائرات مركز التجارة العالمى
    Die Videoaufnahmen sind ganz schön schräg. Open Subtitles ما بشريط الفيديو يبدو غريباً بعض الشيء..
    Im Fall deiner Mutter... Videoaufnahmen. Open Subtitles فى حالة شريط الفيديو الخاص بأمك
    Die Jungen setzten den Obdachlosen in Brand und stellten Videoaufnahmen des Angriffs ins Netz. Open Subtitles تم القبض على الاولاد الذين قاموا باحراق متسـول الفيديو الموت المدرسة العليا ترى أن الطلبة غير مذنبين بعملهم شريط الاخبار والذين قاموا بتصويره وتحميله على الانترنت
    Ich möchte die Videoaufnahmen dieser Kreuzung sehen. Open Subtitles إسترجعي تسجيل الفيديو لهذا التقاطع.
    Darum auch die Videoaufnahmen. Open Subtitles لذلك، يجيء اختبار الفيديو
    Alles was wir bisher von Trillo gesehen haben, die alten Videoaufnahmen, die Befragungen, einfach alles zeigt, dass er sich geändert hat. Open Subtitles بكل شيء رأيناه من (تريلو) الى الآن. شرائط الفيديو القديمة، اللقاءات المُسجلة.. كل شيء يثبت انهُ تطور.
    Wir haben Videoaufnahmen die Sie vielleicht noch nicht gesehen haben, von Rose, wie sie einkauft. Open Subtitles لديّنا بعض اللقطات المصورة لـ (روز) وهي تتسوق
    Wir haben Videoaufnahmen, die Sie gestern vor ihrer Zelle zeigen und es kommt mir vor, als hätten Sie absichtlich den Blick der Kamera auf sie verdeckt. Open Subtitles لدينا لقطات فيديو لك بخارج زنزانتها بالأمس، و يبدو لي أن ذلك متعمدا حجبها عن الكاميرا
    Ich habe mir alle Videoaufnahmen von dem Abend genau angesehen. Open Subtitles لقد كنت خلال كل إطار لقطات من مساء ذلك اليوم. أنا حتى توسعت الشبكة، مثل تحدثنا عنه.
    Wir hatten Videoaufnahmen von ihm, wie er an seinem Wohnblock mit einem neuen, eindeutig leeren Koffer eintraf, und dann eine Stunde später geht, den Koffer über die Erde schleifend. Open Subtitles لقد حصلنا علي لقطات مُصورة له وهو يصل حيثُ يسكن، مع حقيبة جديدة أنيقة وتبدو فارغة وبعد ساعة، غادر وهو يسحب الحقيبة علي الـأرض،
    Noch nicht. Aber sie haben weitere Videoaufnahmen. Open Subtitles لكنهم قد تلقوا فيلماً يبدو أنه للجريمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد