Das finde ich so faszinierend an den Reaktionen, die wir bezüglich der Aufnahme von Videospielen in die Sammlung des MoMA hatten. | TED | وهذا بالفعل ما وجدته مثير للفضول حول ردود الفعل التي أجريناها جراء تنصيب ألعاب الفيديو في مجموعة متحف الفن الحديث. |
Ich möchte das gleiche mit Videospielen tun. | TED | أود أن أفعل الشيء نفسه مع ألعاب الفيديو. |
Süchtig nach Videospielen und TV. Konnte mich zuhause nicht konzentrieren. | TED | مدمن على ألعاب الفيديو والتلفاز. لم أستطيع التركيز في البيت |
Und immer als du darüber wütend warst, wollte ich es hinter Eis und Videospielen verstecken. | Open Subtitles | و كل مرة تبدأ بالشعور بالغضب بشأنه ارغب بتغطيته بالبوظة او العاب الفيديو |
Das hier ist ein normaler Gestenerkennungssensor, wie er bei Videospielen benutzt wird. | TED | ما يوجد أمامي هو مستشعر إيماءات تجاري يستخدم أساسا في الألعاب. |
Es könnte jemand sein, den er online beim Videospielen getroffen hat. | Open Subtitles | قد يكون أحد إلتقى به و هو يلعب بألعاب الفيديو |
aber es ist etwas das in Videospielen noch gar nicht existiert. | TED | و هذا الأمر لا يحصل في ألعاب الكمبيوتر في الوقت الحالي على الإطلاق. |
Vor ein paar Jahren machte ich ein Lehrvideo über die Geschichte von Videospielen. | TED | قبل عدة سنين أعددت هذه الفيديو التعليمي عن تاريخ ألعاب الفيديو. |
Mit noch mehr Liebe für die Technikbranche: In Videospielen von Frauenhass zu profitieren, muss aufhören. | TED | والمزيد من الحب لأصدقائي في التكنولوجيا: الربح من خلال كراهية النساء في ألعاب الفيديو يجب أن تنتهي. |
Beinah wie eins von den beschissenen Videospielen. | Open Subtitles | ياللمسيح تبدو كروايات ألعاب الفيديو اللعينة |
Ich meine, ich an Videospielen und du an Krebs, also ist es anders, doch ich kann die langen Tage nachvollziehen. | Open Subtitles | أقصد، أنا في ألعاب الفيديو وأنت في السرطان، لذا فإن الأمر مختلف، مع ذلك أفهم تعب الأيام الطويلة. |
Du warst damals unglaublich bei Videospielen, aber jetzt ist das nutzlos. | Open Subtitles | أعني أنك كنت رائعاً في ألعاب الفيديو في الماضي و لكنها موهبة بلا فائدة الآن |
Nur ein Loser, der gut in alten Videospielen ist. | Open Subtitles | بني، أنا مجرد فاشل و لكن ماهر في ألعاب الفيديو القديمة |
Also hast du zu Videospielen und forensischer Pathologie gewechselt. | Open Subtitles | لذلك قمت بنقلها إلى ألعاب الفيديو والطب الشرعي. |
So schlug ich in meinem ersten TEDTalk vor, dass wir als Planet 21 Milliarden Stunden pro Woche mit Videospielen verbringen sollten. | TED | وعلى سبيل المثال، في حديثي الأول في TED اقترحت أنه ينبغي علينا قضاء 21 مليار ساعة أسبوعياً ككوكب في لعب ألعاب الفيديو. |
Es kommt direkt nach Videospielen. | TED | إنه أفضل شيء بعد ألعاب الفيديو |
Die Tatsache, die mich wirklich verblüfft ist, dass heutzutage Menschen ungefähr acht Milliarden reale Dollars pro Jahr für virtuelle iTunes ausgeben, die nur innerhalb von Videospielen existieren. | TED | الأمر الذي يذهلني حقاً هو أنه, اليوم, ينفق الناس قرابة ثمانية مليارات دولار فعلية في السنة لشراء سلع افتراضية موجودة فقط داخل ألعاب الفيديو. |
Videospielen oder Pornographie! | Open Subtitles | ألعاب الفيديو أم الأفلام الاباحية؟ |
Soweit wir wissen, ist diese Dame nur schlecht im Spielen von Videospielen, und ich will nicht die Einheimischen verärgern. | Open Subtitles | كل ما نعرفه,انه تلك السيدة سيئة فى العاب الفيديو حسنا, وانا لا اريد ان اغضب المحليين |
Unser Experiment behandelt die Auswirkungen von Videospielen auf das Hirn Jugendlicher. | Open Subtitles | تجربتنا هي عن تاثير العاب الفيديو |
In 18 Wochen mit auf Videospielen basierendem Lehrplan. | TED | خلال 18 أسبوع من منهاج قائم على الألعاب. |
Chris sagte mir, dass es hier vor ein paar Jahren ein Video mit einer Zeitachse gab, um zu demonstrieren, wie sich die Grafik in Videospielen verbessert hatte. | TED | الآن، كريس فال لي أنكم شاهدتم مقطع عن التاريخ منذ يضع سنوات هنا لتطلعكم على كيف تطورت رسومات الألعاب التلفزيونية |
Ich dachte, Teenager schlafen bis Mittag und dröhnen ihr Hirn mit Videospielen zu. | Open Subtitles | حسبتُ المراهقين ينامون حتّى المغرب ويفسدون عقولهم بألعاب الفيديو. |
Bevor ich mehr über diese Technologie rede, werfen wir kurzen Blick auf das Aussehen von Charakteren in aktuellen Videospielen. | TED | الآن ، وقبل أن أتحدث أكثر عن هذه التكنولوجيا دعونا نلقي نظرة سريعة على ما تبدو عليه طباع الإنسان في الوقت الحالي في ألعاب الكمبيوتر. |