Er war in "Luther" und "Keiner liebt Albatrosse" und ist viel im Fernsehen. | Open Subtitles | مثل في لوثر و في لا أحدَ يحب القطرس وهو يَعمَلُ الكثير في التلفزيونِ و الراديو |
Du solltest wirklich nicht so viel im Bett essen. | Open Subtitles | عزيزي ، لا ينبغي فعلاً أن تاكل الكثير في السرير |
Nun, Süßer, manchmal haben die Erwachsenen viel im Kopf. | Open Subtitles | حسنا، حبيبته، وأحيانا الكبار لديهم الكثير في أذهانهم. |
Mir geht zurzeit viel im Kopf rum. Aber das geht vorbei. | Open Subtitles | فقط لدي الكثير مما يشغل عقلي مؤخراً ، سأكون بخير |
Habe eine Weile gebraucht, mir ging viel im Kopf herum. | Open Subtitles | لقد أخذ هذا بعض الوقت مني هنالك الكثير يشغل بالي |
Du wirst so viel im College lernen und so viel Spaß haben. | Open Subtitles | وستتعلم الكثير في الجامعة وستحضى بالكثير من الوقت الممتع |
Es ist nicht viel im Pott außer meinen Elfenbein-Bürsten... und meiner romantischen Lyrik, aber irgendwann gehört alles dir. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير في الصندوق سوى فرشاة الشعر العاجية ومكتبتي للشعر الرومانسي، ولكن عندما يحين الوقت ستكون، |
Ich weiß, Angie, aber nachdem, was gestern passiert ist, erkannte ich, dass es noch so viel im Leben gibt, das ich mit dir erleben möchte, weißt du? | Open Subtitles | أدركت أن ما زال هناك الكثير في الحياة أريد أن اجربة معكي هل تعلمين؟ أنا لا أريد أن أموت أريد أن استمر في النمو |
Über die Jahre habe ich viel im Dschungel gesehen, doch in jener Nacht sah ich etwas, das ich niemals vergessen werde. | Open Subtitles | طوال سنواتي قد رأيت الكثير في الغابة ...و لكن تلك الليلة رأيت شيئاً لن أنساه أبداً |
Ich habe viel im Kopf. | Open Subtitles | لديّ الكثير في عقلي |
In Harlem passiert viel zu viel im Geheimen. | Open Subtitles | يحدث الكثير في الخفاء في "هارلم". |
- Mir geht nur viel im Kopf rum. | Open Subtitles | لدي الكثير في ذهني فحسب |
Es tut mir leid. Ich hab nur viel im Kopf. | Open Subtitles | أنا آسف، لديّ الكثير مما يشغل بالي |
Mir... schwirrt viel im Kopf herum. | Open Subtitles | لدي ... الكثير يشغل ذهني |