ويكيبيديا

    "viele ihrer" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الكثير من
        
    Es ist nur so, dass ich so viele ihrer forensischen Schriften gelesen habe. Open Subtitles إن الأمر فقط هو أني قرأت الكثير من أبحاثك في الطب الشرعي
    Sie hatte viele ihrer Tiere an Löwen verloren und sie fragte mich, ob ich ihr die Lichter installieren konnte. TED وهي كانت لديه الكثير من الحيوانات الذين قتلهم الأسود، وهي سالتني إن كنت أقدر أن أضع لها الأضاءة
    Es beschäftigt zu viele ihrer grauen Zellen. Open Subtitles إنها تسيطر على الكثير من خلاياك الرمادية الصغيرة
    Unseren Berichten zufolge stehen viele ihrer Truppen vor der Meuterei. Open Subtitles لدينا تقارير أن الكثير من عناصر قواتكم العسكرية على حافة التمرد
    viele ihrer Bilder zeigen Vaginas. Open Subtitles الكثير من رسوماتها تبدو كالأعضاء الأنثوية
    Doktor, wir haben gerade bemerkt dass viele ihrer Patienten Kugelschreiber benutzen. Open Subtitles طبيب، لاحظنا فقط أن الكثير من المرضى الخاص بك يستخدمون أقلام الحبر.
    viele ihrer Schüler sind unter Durchschnitt. Open Subtitles ستجد أن الكثير من طلابك تحت المستوى المطلوب من الدرجات
    Das Gesetz hat sich geändert weil viele ihrer Meinung waren. Open Subtitles تبدل القانون لان الكثير من الناس اتفقوا معها.
    Kommen viele ihrer Leute am Wochenende ins Büro? Sicher. Open Subtitles هل يأتي الكثير من مُوظفيك في العُطلة الأسبوعيّة؟
    viele ihrer Patienten leiden an Krebs in fortgeschrittenem Stadium. Open Subtitles يعاني الكثير من مرضاها من مراحل متقدمة من السرطان
    In Indien scannen sie viele ihrer eigenen Bücher -- ca. 300.000 bis jetzt -- und wirklich gut. TED و لكن الهنود قاموا بمسح الكثير من كتبهم الخاصة --- حوالي 300,000 للآن --- انهم يقومون بعمل جيد جداً
    Sie sind ungeheuer mächtige soziale Institutionen und viele ihrer Eigenschaften kann man auf frühere Merkmale zurückführen die durch "Retrodesign" wirklich einen Sinn machen. TED مؤسسات ذات سلطة اجتماعية كبيرة ويمكن تتبع الكثير من ملامحها الى ملامح الماضي لكي نستطيع فهمها من خلالها عكس هندسة أصل الدين.
    Ja, danke, ich sage ja nur, wenn sie nicht da wäre, würden sich wahrscheinlich viele ihrer Probleme lösen, nicht wahr? Open Subtitles "أجل، شكراً انظر أنا أقول وحسب" لو لم تكن بالأنحاء، ذلك قد يحل الكثير من مشاكلك، أليس كذلك؟
    - Ich schreibe viele ihrer Songs. - Ja? Open Subtitles انا كتبت الكثير من اغانيهم نعم؟
    Nicht viele ihrer Künstler sprechen freundlich von Ihnen. Open Subtitles لم يتحدث عنكِ الكثير من فنانيكِ بلطف.
    Tiefgründig. Wie kommt es dazu das viele ihrer Angestellten Narben und Verletzungen haben? Open Subtitles تفكير عميق، كيف أصبح الكثير من موطفيك
    Sie hat ihm viele ihrer Gaben vererbt. Open Subtitles لقد تركتهُ فيّ الكثير من مواهبها
    Die politische Generation von Bashar al-Assad, König Abdullah und Gamal Mubarak – dem Sohn des kranken ägyptischen Präsidenten – bietet ein weniger in sich geschlossenes Bild als ihre Vorgänger. In dieser älteren Generation schlugen etliche eine militärische Karriere ein und viele ihrer Helfer und Mitarbeiter waren Ingenieure oder Beamte. News-Commentary يشكل الجيل السياسي المتمثل في بشار الأسد ، والملك عبد الله ، و جمال مبارك ـ ابن رئيس مصر المعتل الصحة ـ صورة أقل تماسكاً من صورة الزعامات الراحلة، التي تميز عدد كبير من أفرادها بخلفية عسكرية، والتي كان الكثير من مساعديهم والمتعاونين معهم من المهندسين والموظفين المدنيين.
    - Sie und viele ihrer Freunde. Open Subtitles -نعم , وبرفقتها الكثير من اصدقائها
    viele ihrer Leute könnten überleben. Open Subtitles الكثير من شعبك يمكنهم النجاة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد