Jemand, der offensichtlich viele Probleme hat. Ich bin ein kranker Mann. | Open Subtitles | شخص لديه الكثير من المشاكل من الواضح أنني رجل مريض |
Ich wette, als sie in deinem Alter war, hat sie viele Probleme verursacht. | Open Subtitles | أنت تعلمين أنني أراهن عندما كانت نفس عمرك سببت الكثير من المشاكل |
Sie zeigt vielmehr, wie entscheidend wichtig ein umfassendes Konzept und eine koordinierte Strategie sind, die viele Probleme gleichzeitig auf breiter Front angehen. | UN | بل هي تبين بالأحرى الأهمية الحيوية لاتخاذ نهج شامل واستراتيجية منسقة، ومعالجة الكثير من المشاكل معا عبر جبهة واسعة. |
Sie hat so viele Probleme. Wieso musst du so gemein sein? | Open Subtitles | لديها العديد من المشاكل لماذا كان عليك أن تكون فظا |
Das ist noch nicht gut genug. Die Welt hat noch viele Probleme. | TED | حاليا، ما يزال هذا ليس جيدا بما يكفي، وما يزال العالم مليئا بالمشاكل. |
Brücken gebaut, aber es gab viele Probleme. | Open Subtitles | بناء الجسور. كمسألة من الواقع، واجهنا الكثير من المتاعب. |
Erstens sagt es uns, dass wir bereits über die Lösungen für viele Probleme in der Welt verfügen, die die globalen Ziele zu lösen suchen. | TED | أوّلا، يدلّ على وجود حلول في العالم للعديد من المشاكل التي تسعى الأهداف العالمية لحلّها. |
Man muss die Welt also sowohl wahrnehmen als auch darauf einwirken, was viele Probleme erzeugt. | TED | وسنرى انّه سيكون عليك على حد سواء إدراك العالم والتحرّك في نطاقه، وهو ما يطرح الكثير من المشاكل. |
Nachdem ich mir diese Philosophie vollständig erschlossen hatte, begann ich, viele Probleme ein wenig anders zu betrachten. | TED | وبالاستيعاب التام لهذه الفلسفة، بدأت أنظر إلى الكثير من المشاكل بطريقة مختلفة قليلا. |
Dieses kleine Brot, das auf manche Art geschmacklos ist und viele Probleme hat, hat die Welt verändert. | TED | هذا الخبز الصغير الذي بصورة ما لا طعم له وفيه الكثير من المشاكل قد غيّر العالم. |
Dieser Spezies stehen also eindeutig viele Probleme bevor. | TED | وهكذا ، بوضوح ، هذا النوع يواجه الكثير من المشاكل في المستقبل. |
Wir haben so viele Probleme, wir sehen nicht mal mehr hin. | Open Subtitles | لدينا الكثير من المشاكل التي كنا نتغاضى عنها |
Handlungsfreiheit unsererseits, was schrecklich viele Probleme bedeutet, von denen nicht alle - um dies klar zu stellen - aber schrecklich viele, als psychische Probleme etikettiert werden. | Open Subtitles | حرية الحركة بحق الناس أقصد بأن الكثير من المشاكل البشعة ليس كلها لأكون متأكداً , لكن الكثير من المشاكل الكريهة التي ألصقت بعلم الفلسفة |
Die mögen euch hier nicht, weil ihr zu viele Probleme macht. | Open Subtitles | لأنهم لا يحبونكما هنا إنكما تسببان الكثير من المشاكل |
Sie hat viel zu viele Probleme, mit dem Scheiß klarzukommen. | Open Subtitles | لديها الكثير من المشاكل على ان تهتم بهذا الهراء |
Warum gehst du nicht heute früher, ich erwarte nicht viele Probleme. | Open Subtitles | , لما لا تنهوا أعمالكم مبكرًا الليله فأنا لا أتوقع الكثير من المشاكل |
Eine Patientin von Pete hatte eine Frühgeburt, 25. Woche, einfach nur... so viele Probleme. | Open Subtitles | مريضة عند بيت انجبت مبكراً بأسبوعه الخامس والعشرين . ويعاني العديد من المشاكل |
Es gibt viele Probleme draußen in der Welt. | TED | حيث ان عالمنا مليء بالمشاكل الكثيرة |
Das bedeutet, dass er viele Probleme in Kauf nimmt, um so viele Informationen wie möglich über uns zu bekommen. | Open Subtitles | وهذا يعني انه ذهب من خلال الكثير من المتاعب للحصول على أكبر قدر من المعلومات حول لنا ممكن. |