Aber Vielleicht hast du es auch manchmal bereut und uns gebraucht? | Open Subtitles | لكن ربما قد ندمتَ على ذلك أيضاً؟ ربما احتجتَ إلينا؟ |
Vielleicht hast du die einzige Chance verspielt, ihn zu kriegen und verlierst evtl. sogar den Job. | Open Subtitles | قد تكون فجرت فرصتك الوحيده للقبض عليه و ربما قد تفقد عملك حتى. |
Vielleicht hast du deine Prellungen und zerbrochenen Zähne mitgebracht, aber nie davon erzählt, denn wie kannst du dich selbst behaupten, wenn alle um dich herum dich darunter begraben möchten? | TED | ربما كنت تأتي بالكدمات والأسنان المكسورة للعرض والإخبار، دون أن تخبر عنها، لأنه كيف يمكن أن تحافظ على أرضك إذا كان كل من حولك يريد طمرك تحتها؟ |
Vielleicht hast du das Schreiben nicht bekommen, aber ich wurde befördert. | Open Subtitles | ربما لم تحصل على أمر رسمي لكن ، تمت ترقيتي |
Vielleicht hast du es falsch gemacht. | Open Subtitles | ربّما لم تقومي بذلك بالطريقة المناسبة. |
Vielleicht hast du es verpaßt. Kannst du bei den anderen Stationen nachfragen? | Open Subtitles | لعلّك لم تفطن لها، هلاّ تأكّدت من المحطّات الأخرى |
Aber Vielleicht hast du eine Herausforderung für mich? | Open Subtitles | لكن، لربما جئت لتحدي كنت متفاجاه لتلقي اتصالك |
Vielleicht hast du heute Morgen meinen Bericht über das Carjacking gesehen. | Open Subtitles | نصور أحدث الأخبار لعلك رأيت فيلمي هذا الصباح عن سرقة السيارة المميتة |
Vielleicht hast du wegen Dan deine Mutterinstinkte bekämpft. | Open Subtitles | ربما كنتِ تقاومين غرائزكِ الأمومية الخاصة بسبب، دان |
Vielleicht hast du dort gemerkt, dass der Krieg sinnlos ist, und du hast mit jemandem aus der Zelle gesprochen und gemerkt, dass du auf der falschen Seite kämpfst. | Open Subtitles | ربما قد أدركت أنها حرب عديمة الفائدة عندما عدت وتحدثت مع أحد أفراد الخلية يومها وأدركت |
Vielleicht hast du auf der Akademie von ihm gehört! | Open Subtitles | ربما قد سمعت به من الأكاديمية. |
Vielleicht hast du es vergessen, aber ich bin ein deutscher Jude, und du hast mich trotzdem geheiratet! | Open Subtitles | ربما قد نسيت... واعذريني لتذكيرك... ولكني من اليهود الألمان وأنت تزوجتني ,أتذكرين؟ |
Vielleicht hast du Recht. Vielleicht bin ich zu streng mit Noah. | Open Subtitles | ربما أنت على حق,ربما كنت قاسيه قليلا على نواه |
Vielleicht hast Du es ja auch gewusst, aber konntest einfach nichts dagegen machen? | Open Subtitles | أو ربما كنت تعرف هذا ولكن لم يكن بيدك أي شيء حياله، أليس كذلك؟ |
Vielleicht hast du dich mit allem geirrt. | Open Subtitles | ،ولا شيء كما ترى ربما كنت مخطئاً بشأن كلّ شيء |
Vielleicht hast du sie nicht wirklich geliebt. | Open Subtitles | حسناً، ربما لم تحبها حقاً لا، أنا أحبها .. |
Siehst du? Schon wieder so ein Beispiel. Vielleicht hast du ihm noch nie die Chance gegeben, dir zu beweisen, was für ein toller Kerl er ist. | Open Subtitles | أترى، هذا مثال، ربما لم تُعطه فرصةً أبداً ليُريكَ كم هو رجلٌ طيب |
- Ja, hey, Kumpel, Vielleicht hast du eben nicht aufgepasst, aber die Mission ist Geschichte. | Open Subtitles | نعم . يارفيقي ربما لم تكن معيراً للإهتمام |
Also, ja, Vielleicht hast du die letzte Nachricht nicht bekommen, die letzte, die ich hinterlassen habe, oder naja, die davor, - also dachte ich mir... | Open Subtitles | نعم، فكنت افكّر ربّما لم تصلكِ رسالتي الأخيرة التي تركتها أو الرسالة التي قبلها، لذلك كنت اظنّ انه... |
Vielleicht hast du sie nicht genug gefesselt. | Open Subtitles | ربّما لم تقم بتقييدها بمَ يكفي! |
Ich habe niemals gesagt, dass ich mich um dich sorge. Vielleicht hast du das geträumt. | Open Subtitles | لم أقل بتاتاً أني أهتم لأمرك لعلّك حلمت بذلك |
Vielleicht hast du dich verlaufen, aber mein Freiraum ist mir extrem wichtig. | Open Subtitles | لعلّك أخطأت في اتجاهك، لكن مستقبلاً، فحفاظك على المسافة بيننا شيئاً هام بالنسبة لي. |
Aber Vielleicht hast du eine Herausforderung für mich? | Open Subtitles | لكن، لربما جئت لتحدي كنت متفاجاه لتلقي اتصالك |
Vielleicht hast du heute Morgen meinen Bericht über das Carjacking gesehen. | Open Subtitles | نصور أحدث الأخبار لعلك رأيت فيلمي هذا الصباح عن سرقة السيارة المميتة |
Vielleicht hast du mich auf falsche Ideen gebracht. | Open Subtitles | ربما كنتِ أنت التي أوحيتِ لي بتلك الأفكار الخاطئة. |