mit dem Ausdruck ihrer Besorgnis darüber, dass es selbst vierzig Jahre nach Verabschiedung der Erklärung noch immer eine Reihe von Gebieten ohne Selbstregierung gibt, | UN | وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
mit dem Ausdruck ihrer Besorgnis darüber, dass es über vierzig Jahre nach Verabschiedung der Erklärung noch immer eine Reihe von Gebieten ohne Selbstregierung gibt, | UN | وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أكثر من أربعين عاما على اعتماد الإعلان، لا يزال يوجد عدد من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Exakt vierzig Jahre alt? | Open Subtitles | أربعين عاما تماما |
Ich habe vierzig Jahre gebraucht. | Open Subtitles | لقد احتجت لأربعين عاماً .... |
Ja, interessante Karriere. vierzig Jahre am selben Arbeitsplatz. | Open Subtitles | نعم,مهنة مثيرة للإهتمام أربعون عاما نفس القسم ونفس المكتب |
vierzig Jahre. | Open Subtitles | أربعون عاما |