Sie konnte etwas Vietnamesisch, weil sie als Kind mit vietnamesischen Freunden aufgewachsen war. | TED | وقد تحدثت بعض الفيتنامية، كطفلة نشأت مع بعض الأصدقاء الفيتناميين. |
Vielleicht waren Sie früher schon bei meinen vietnamesischen Genossen? | Open Subtitles | ربما كنت أسير الرفاق الفيتناميين من قبل. |
Da war dieses eine Mal, als ich die Mandel rausbekam... und ich mir ein Zimmer mit einem kleinen, vietnamesischen Mädchen teilte. | Open Subtitles | وشاركت غرفة مع بنت فيتنامية صغيرة لم تنجُ حتى نهاية الليلة |
In einer vietnamesischen Kirche, du rassistischer, sacknasiger Frevler. | Open Subtitles | كما ترون هذه كنيسة فيتنامية. إنكما عنصريان أوغاد. |
und wir landeten in Hong Ngu auf der vietnamesischen Seite. | TED | وأنتهى بنا الحال في هونغ نقو في الجانب الفيتنامي. |
Gehen zu diesem Französisch - vietnamesischen Ort und sagen wir wollen es trocken. | Open Subtitles | نذهب إلى المتحف الفرنسي الفيتنامي و نستمر بالعبور و نقول اننا نريد المحاولة ؟ |
Colonel Yin, für die Grausamkeiten, die Sie den vietnamesischen und amerikanischen Gefangenen zufügten, verurteile ich Sie hiermit zum Tode. | Open Subtitles | أيها الكولونيل ين لأجل الجرائم البشعة المرتكبة في حق أسرى الحرب الفيتناميين و الأميركيين في هذا المعسكر أحكم عليك بالإعدام |
Anders als die vietnamesischen Opfer konnten die betroffenen US-Veteranen | Open Subtitles | على خلاف الضحايا الفيتناميين المحاربين الأمريكان في حرب فيتنام تعرضوا لـ"مبيد الديوكسين" |
(Lachen) Ich will jetzt nicht behaupten, dass meine vietnamesischen Brüder und Schwestern vielleicht ein bisschen Kunstunterricht gebrauchen könnten. | TED | (ضحك) لست أقترح أن كل إخواني وأخواتي الفيتناميين قد يكونوا استخدموا القليل من الفن هنا وهناك. |
Doch wie, glaubst du, wird er sich fühlen,... wenn eines Tages ein Pete Campbell zu einem vietnamesischen Arzt gehen wird? | Open Subtitles | حسناً، كيفتعتقدينأنه سيشعر، عندما في يومٍ ما أحدٌ كـ (بيت كامبل) يذهب إلى أحد الأطباء الفيتناميين ؟ |
All diese vietnamesischen Mönche. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرهبان الفيتناميين |
Dieses Boot ist in vietnamesischen Gewässern! | Open Subtitles | هذا القارب الآن في مياه فيتنامية |
Sie müssen wissen, dass ihre Verbrechen am vietnamesischen Volk ihnen neue, verbitterte Feinde geschaffen haben. | Open Subtitles | عليهم أن يعرفوا أن ما ارتكبوه من جرائم ضد الشعب الفيتنامي... قد خلقت لهم أعداء ألد.. |
Es gibt da diesen... vietnamesischen Typen, der in einem Hotelzimmer in Phoenix ist. | Open Subtitles | إليك هذه الفكره الفيتنامي في أحدى غرف "الفندق في "فينيكس |
Sie werden in der vietnamesischen Gemeinschaft riesige. | Open Subtitles | - سي. ستكونعملاقًفى المجتمع"الفيتنامي" |