Wir sind in einer Schlangengrube, inmitten von Gift und grinsenden Vipern, und Unser Sohn bekennt seine Unwissenheit? | Open Subtitles | نحن في وكر ثعابين محاطون بالسموم و الأفاعي السامة المبتسمة و إبننا يعترف بعدم المعرفة ؟ |
Zusammengerollt wie Vipern, wie die Vipern im Sand von Ägypten, wie Habichte über Golgota, wie alles, was zusammenkommt und als Einheit Stärke findet. | Open Subtitles | ملفوف معا مثل الحيات، مثل الأفاعي في رمال مصر، مثل الصقور على الجلجلة، |
Zweimal habe ich Vipern in der Wildnis gesehen und ich habe weder gezuckt noch gewankt. | Open Subtitles | لقد رأيت الأفاعي مرتين و لم أخف أو أجفل |
Galactica an alle Vipern. Abbrechen. Zurück. | Open Subtitles | من جالاكتيكا إلى مركبات الفايبر توقفوا وعودو، أكرر، عودوا |
- Start frei für die Vipern. - Bereit zum Start. | Open Subtitles | أطلق الفايبر الفايبر جاهزة للإطلاق |
Zwei Vipern noch draußen, Sir- Starbuck und Apollo. | Open Subtitles | مركبتي فايبر مازالتا بالخارج سيدي فاتنة الفضاء وأبولو |
Wie gesagt, Schlangen und Vipern nehmen viele Verkleidungen an. | Open Subtitles | الحيات والثعابين تتنكّر كثيرا |
Deshalb werden wir... die Vipern freilassen! | Open Subtitles | لذا، نحن ذاهبون إلى... حرر الأفاعي |
Ich sollte auch die neueren Vipern nachrüsten. | Open Subtitles | (حسنا ربما يجب ان اعيد تجديد مركبات (الفايبر |
Bringen Sie die Flotte näher an den Mond, dann ist sie bei den Vipern. | Open Subtitles | فسنصبح صيد سهل اذا جلبت الاسطول بالقرب من القمر يمكننا سحب مركبات (الفايبر) من البحث لصد اي هجوم |
Vipern in Position. | Open Subtitles | الفايبر مستعدة |
Die Vipern. Sind die gemeint? | Open Subtitles | مركبات (الفايبر) .. |
Vipern. Adler in Sicht. Klar zum Gefecht. | Open Subtitles | (إلى (فايبر)، (النسر في المرمى، وآمن |