Zwei Gin Tonic und einen virgin Mary... für moi. | Open Subtitles | ...اثنان جن مع تونيك ومريم عذراء لي ... |
virgin Margarita, bitte! | Open Subtitles | مارجريتا عذراء (بدون كحول), من فضلك |
~ No virgin, me ~ | Open Subtitles | لا عذراء, أنا |
Aber sie sagt dem Streicherquartett, es soll Like A virgin lernen. | Open Subtitles | لكنها وافقت على جعل الرباعي الوتري يتعلم مثل العذراء |
Sie nennen sie nicht mehr "virgin" -Airlines. | Open Subtitles | لم يعودوا يطلقوا عليها خطوط الطيران "العذراء" بعد الآن |
Cheers. Die virgin Mary ist nicht schlecht. | Open Subtitles | بصحتك، إنهم يعدون كوكتيل خالي من الكحول رائع إن كنت تود هذا. |
Ich nehme einen "virgin Cuba Libre". | Open Subtitles | حسنا ، أريد شراب " كوبا الحرة " خالي من الكحول |
" like a virgin... | Open Subtitles | *كأنني عذراء* |
#Like a virgin... # | Open Subtitles | *كأنني عذراء* |
Ihre virgin Mary, Sir. | Open Subtitles | بك العذراء مريم ،يا سيدي. |
Sie singen "Like a virgin". | Open Subtitles | وسيغنوا أغنية مثل العذراء |
virgin Mary? | Open Subtitles | مريم العذراء. |
"virgin Diet Cuba Libre", bitte. | Open Subtitles | كوبا الحرة " دايت خالي من الكحول لو سمحتي " |
"virgin Diet Cuba Libre", bitte. | Open Subtitles | كوبا الحرة " دايت خالي من الكحول لو سمحتي " |