Denk doch mal nach, Vlad, keine falschen Papiere und Diebesgut mehr. | Open Subtitles | تذكر ، فلاد ، لا صياغة صحف لا سلع مسروقة |
Ich habe Vlad in dem Laden getroffen, wo sie den großen Fisch verkaufen. | Open Subtitles | رأيت فلاد في المكان . الذى يبيعون فيه السمك الكبير |
Das ist das neue Hackerlogo von Vlad, dem Encoder. | Open Subtitles | هذا هو فلاد القراصنة شعار التشفير الجديد. |
Okay, also im Fokus von Agent Sloanes Ermittlungen stehen Vlad Maslak, | Open Subtitles | حسنا، لذلك وكيل سلوان ركزت على فلاد مسلك، |
Ich bin Vlad Drakula Tepes. Ich kriege nur selten Besuch. | Open Subtitles | أنا فلاد دراكولا تيبش، ولا يأتيني الكثير من الزوار. |
Ich hab eine Idee, Vlad. | Open Subtitles | عندي فكرة ، فلاد ، ساعدني في هذا |
Der, der die Wand geöffnet hat. Sie ist die echte, Vlad. | Open Subtitles | الولد الذي فتح الحائط هي صادقة ، فلاد |
Vlad, sagt dir das Wort "Ergonomie" etwas? Mensch? Maschine? | Open Subtitles | فلاد,هل كلمة علم البيئه تعني شيئ ما بالنسبة لك, ... الرجل... |
BURG POENARI Das Zuhause von Vlad dem Pfähler, auch bekannt als... Dracula. | Open Subtitles | التى كانت لمواطن يدعى " فلاد " المتحول المعروف " دراكولا " ؟ |
Nichts, bis jemand anrief und drohte, Vlad zu töten, wenn deinem Partner etwas zustöße. | Open Subtitles | لا شيء، حتى اتصل شخصٌ ما مُهدّدًا بقتل (فلاد) لو حدث شيء لشريكك |
Aber wenn du kannst, finde für mich heraus, was Vlad zugestoßen ist, wie es passiert ist. | Open Subtitles | لكن إن استطعت، أريد منك أن تعرف ماذا حدث لـ(فلاد) كيف حدث هذا، أتفعل هذا؟ |
Bei Vlad wird gestrichen, ich sagte, er kann herkommen. | Open Subtitles | إنهم يدهنون منزل عائلة "فلاد", لذا فقد أخبرته أن يأتي إلى هنا. |
Bei Vlad wird gestrichen, ich sagte, er kann herkommen. | Open Subtitles | إنهم يدهنون منزل عائلة "فلاد", لذا فقد أخبرته أن يأتي إلى هنا. |
Vlad hat gestanden, dass er die Bücher mitnahm und sie Joey gab... aber Ihr Sohn leugnet, sie zu haben. | Open Subtitles | أقرّ "فلاد" أنه قد أخذ الكتب وأنه قد أعطاهم إلى "جوي".. لكن ولدكِ قد أنكر أنه يمتلكهم. |
Vlad scheint großen Einfluss auf meinen Sohn zu haben. | Open Subtitles | يبدو أن "فلاد" لديه تأثير عظيم على ابني. |
Ich kann es mir beim besten Willen nur so vorstellen... dass Vlad high war, als er französische Romane gestohlen hat. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي يمكن لعقلي أن يستوعب بها كيف لفتى مثل "فلاد" أن يسرق كتباً في الأدب الفرنسي هي أن يكون منتشياً. |
Seiner Grausamkeiten überdrüssig geworden, begrub Vlad seine Vergangenheit mit den Toten und ging zurück nach Transsilvanien, um friedlich zu herrschen. | Open Subtitles | على تقدمه على أفعاله القاسية دفن فلاد الماضي مع د و- - وعاد إلى ترانسلفانيا لكبح جماح السلام. |
Vlad hat 1000 unserer Männer besiegt. | Open Subtitles | فلاد قد غزا في 1000 من قبل شعبنا. |
Fürst Vlad, der Vampir ist verwundbar durch Tageslicht. | Open Subtitles | الأمير فلاد... مصاص الدماء هو بذلك ه محمول لضوء النهار. |
Vlad war ein guter Arbeiter und sie haben auf ihn gehört. | Open Subtitles | فلاد كان عامل جيد، وهم استمع إليه. |