Grammatik und Satzbau sagen nichts, aber seine langgezogenen Vokale weisen darauf hin, dass er viel Zeit in Irland verbringt, in Galway. | Open Subtitles | قواعد وتركيب الكلمات,لكنه كان يطيل أحرف العله والذى يدل على أنه قضى وقت طويل فى أيرلندا وغالبا فى جالوى |
Sie sind bewegungslos und die Vokale tanzen um die Konsonanten. | TED | لا تغير موقعها، فيما تتحرك أحرف العلة بتاغم حول الأحرف الساكنة. |
Mit einer Knarre im Mund kriegt man nur Vokale raus. | Open Subtitles | بماسورة مسدس بين أسنانك تلفظ أحرف العلة فقط |
Wegen der vielen Umlaute und Vokale war es kaum zu verstehen. | Open Subtitles | وبسبب تغيّر في صوت حروف العلة، لقد جعلني من محال حقاً فهمها. |
Ra-Rakuun... irgendwas abgebogen. Es gibt zu viele Vokale in dieser Sprache. | Open Subtitles | لا أدري، ثمة حروف علّة كثيرة في هذه اللغة |
Ich hab einen Anwalt, der hat 'ne Menge Vokale in seinem Nachnamen. | Open Subtitles | حصلت على محام لديه أحرف العلة في اسمه الأخير ، يا نيك |
Ich wünschte, es gäbe ein Wort, das alle Vokale hat. | Open Subtitles | كما تعلم، بالنسبة لجملة، أقصد آملُ أن هناك كلمة واحدة تحوي كافة أحرف العلة |
Na ja, er beinhaltet alle Vokale. | Open Subtitles | حسنٌ، إنها تحوي كافة أحرف العلة |
Ich auch nicht, aber hätte ich, würde ich in meinem Mund mehr als die 13 Vokale herumrollen, die das Englische hat, nämlich gute 30 verschiedene Vokale, die im kambodschanischen Mund schwirren wie Bienen im Stock. | TED | وأنا أيضاً لم اتعلمها، لكني إن قمت بذلك، أود أن أردد بلساني ليس فقط أحرف العلة الثلاث عشر الموجودة بالانجليزية، وانما أحرف علة مختلفة عددها ثلاثين حرفاً خروج الأصوات أثناء النطق باللغة الكمبودية شبيه بصوت طنين النحل بالخلية. |
Wenn ich sehe, wie du die Vokale bildest und die... | Open Subtitles | (مارج)، عندما أراك تنطقين أحرف العلّة - -"والأحرف "القارات |
- Sing von den Bäumen. Nimm Vokale. | Open Subtitles | استخدمي أحرف العلة إي، أو |
Und sie benutzen "Biene" wegen der Vokale. | Open Subtitles | -هذا جنون وهم يستخدمون كلمة "يولي" لأجل حروف العلّة |
Drei Konsonanten und drei Vokale. | Open Subtitles | ث? ث حروف ساكنة واثنين حروف علة |
Versace ohne Vokale. | TED | فيرساتشي دون حروف العلة. |
Heilige Scheiße, schau dir diese Vokale an: | Open Subtitles | يا إلهي ، أنظر لكل حروف العلة |
Man kann nur Vokale kaufen. | Open Subtitles | يمكن شراء حروف العلّة فقط. |