Madame, als Ihr Gatte im Garten spazieren ging haben Sie ihn da vom Fenster aus gesehen? | Open Subtitles | أخبريني سيدتي . عندما خرج زوجك للمشي في الحديقة هل راقبته من النافذة ؟ |
Ich wollte mir nur Wasser holen und sah euch vom Fenster aus. | Open Subtitles | لا لقد استيقظت لأجلب بعض الماء فحسب و لقد رأيتك من النافذة |
Ich weiß. Ich hab's vom Fenster aus gesehen. | Open Subtitles | أعلم، فقد كنت أراقبه من النافذة. |
Wir knüpften Bettlaken aneinander, um vom Fenster aus auf die schmale Uferböschung zu kommen, die sich am Haus entlang zieht. | Open Subtitles | ربطنا الملائات ببعضها وقررنا أن نهبط عبر النافذه الى قطعة ارض ضيقه محاطه بدوامات من الماء |
Ich habe vom Fenster aus zugesehen. | Open Subtitles | لقد كنت اشاهد عبر النافذه |
Man kann die Schienen vom Fenster aus fast berühren, oder? | Open Subtitles | يمكنك أن تمد يدك وتمس المسارات تقريباً، صحيح؟ |
Hoch oben, vom Fenster aus den Himmel betrachtend auch vor dem Tod | Open Subtitles | من تلك النافذة الموجودة بالأعلى , حتى قبل أن تموت هي كانت تُحدق في السماء , الآن لا أعلم كيف حالها؟ |
Ich hab euch immer vom Fenster aus beobachtet. | Open Subtitles | - أعلم - إعتدت أن أتجسس عليكم من النافذة |
Ich habe ihn vom Fenster aus gesehen. | Open Subtitles | لقد رأيته من النافذة |
Du hast mich vom Fenster aus gesehen? | Open Subtitles | ماذا ؟ رأيتنى من النافذة |
Aber Sie können das Haus vom Fenster aus sehen! | Open Subtitles | ! لكن بإستطاعتكَ رؤية منزلهم من النافذة |
Zwei Schüsse wurden vom Fenster aus abgegeben. | Open Subtitles | طلقتان أطلقوا من النافذة |
Ich habe dich vom Fenster aus gesehen. | Open Subtitles | لقد شاهدتك من النافذة |
Und er beobachtete mich vom Fenster aus. | Open Subtitles | لمحته ينظر من النافذة |
Man kann die Schienen vom Fenster aus fast berühren, oder? | Open Subtitles | يمكنك أن تمد يدك وتمس المسارات تقريباً، صحيح؟ |
Ich weiss, wie ich dich vom Fenster aus beobachtete. | Open Subtitles | أتذكر مشاهدتك من تلك النافذة |