ويكيبيديا

    "vom schiff" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من السفينة
        
    • خارج السفينة
        
    • عن السفينة
        
    • من القارب
        
    • من المركب
        
    • من على القارب
        
    Er bat mich, ein paar Sachen vom Schiff zu bringen. Open Subtitles اراد منحي بعض الاشياء من السفينة لاجل الامان
    Erst mal sorgen wir dafür, dass Thanatos vom Schiff kommt. Open Subtitles أولاً يجب أن نتأكد أن هذا الشيء خرج من السفينة
    Hier ist Ty. Ich komme jetzt vom Schiff und mach mich auf den Heimweg. Ich bin zum Abendbrot da, ok? Open Subtitles أنا في طريقي للبيت من السفينة الآن سأراك على الغداء، حسناً؟
    Was immer das Ding auch ist, bei der nächsten Station fliegt es vom Schiff. Open Subtitles مهما كان هذا الشيء أريده خارج السفينة عند أول محطة
    Aber du musst dich dafür vom Schiff abstoßen. Open Subtitles و لكن عليك أن تبعد بأقصى ما يمكنك عن السفينة ..
    Wir schaffen besser alle schleunigst vom Schiff runter. Open Subtitles سيتوجب علينا اخراج الجميع من القارب
    Hätte ich dir davon erzählt, wärst du nie vom Schiff gekommen. Open Subtitles أنا أعرفك ، لأو أخبرتك لما نزلت من المركب
    Okay, tragen Sie diese letzten beiden ins Ladungsregister ein, und geben Sie mir die Bestandsliste von allem, was vom Schiff runter ging. Open Subtitles حسناً، ضع هذه الأخيرتين في القائمة وإعطني التقرير الجردي حول كل شيء يخرج من السفينة.
    "Stubbs hatte seinen Wal in einiger Entfernung vom Schiff getötet..." Open Subtitles الحوت قد قتل على مسافة بعيدة من السفينة.
    Wenn wir keinen Zugang finden, kriegen wir die Waffen nicht vom Schiff runter. Open Subtitles ما لم يمكننا إيجاد طريقة للدخول، فليس هناك طريقة لنخرج المدافع من السفينة
    Er sitzt in einer gesicherten Zelle. Wir kriegen die Waffen nicht vom Schiff runter. Open Subtitles إنه في غرفة شحن محصنة، ليس هناك طريقة لنخرج الأسلحة من السفينة
    Wir wollen über die Ratten reden, die letzte Nacht vom Schiff kamen. Open Subtitles نريد التحدث عن الفئران التي جائت من السفينة تلك الليلة
    Laut des Ladungsverzeichnisses ging nur eine Sache vom Schiff. Open Subtitles وفقاً للبضاعة الظاهرة شيئ واحد فقط قد خرج من السفينة
    Nein, ein Teil vom Schiff selbst. Open Subtitles لا، جزء من السفينة نفسها سائلمتغيرالشكلبإمكانه..
    Mir geht es gut. Ich habe Energie-Riegel vom Schiff mitgebracht. Was? Open Subtitles كلّا، لا أريد، أحضرت بعض قوالب الطاقة من السفينة.
    In Sicherheit. Wir haben sofort alle vom Schiff geholt. Open Subtitles في أمان، أخرجنا الجميع من السفينة فورًا.
    Will ich den Untergang der Titanic verstehen, muss ich nicht die Koordinaten jedes kleinen vom Schiff abgebrochenen Teiles nachvollziehen. TED إن رغبت في فهم طريقة غرق التيتانيك، فإنّ أهم شيء يجب فعله هو عدم تصميم الوضعيات الصغيرة لكلّ جزء صغير تحطّم من السفينة.
    Aber nur, wenn er weit genug vom Schiff entfernt ist. Open Subtitles و لكن لو كان على بعد كافى من السفينة
    Das sind 27 Minuten und 32 Sekunden, wir sind runter vom Schiff, bevor es ablegt. Außerdem bist du der einzige, der als 25-Jähriger durchgeht. Open Subtitles تلك 27 دقيقة و32 ثانية، لذا سنكون خارج السفينة بحلول وقت مُغادرتها.
    Wie lange war ich vom Schiff? Open Subtitles كم مضى من الوقت وانا خارج السفينة ؟
    - Button. - Ja? Rudern Sie mit den Kindern und Herrn Lestrange vom Schiff weg. Open Subtitles خذ الأطفال وإبتعد عن السفينة
    Warum sind sie noch nicht vom Schiff zurück, Jack? Open Subtitles لماذا لم يعودوا بعد من القارب ياجاك؟
    Zu schade, aber ich sah's schon kommen, als du vom Schiff stiegst. Open Subtitles فاشل تماما كما رأيته لأول مرة خارج من المركب
    Schafft alle vom Schiff runter. Open Subtitles أخرجوا الجميع من على القارب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد