Von Bruder zu Bruder, der Eure, bis in den Tod. | Open Subtitles | الأَخّ إلى الأَخِّ، لك في الحياةِ والموتِ. |
Von Bruder zu Bruder, der Eure, bis in den Tod. | Open Subtitles | الأَخّ إلى الأَخِّ، لك في الحياةِ والموتِ. |
Von Bruder zu Bruder, der Eure, bis in den Tod. | Open Subtitles | الأَخّ إلى الأَخِّ، لك في الحياةِ والموتِ. |
Ihr werdet nicht länger Befehle Von Bruder Al-Hakim entgegennehmen. | Open Subtitles | لن تتلقوا أوامركم من الأخ (الحكيم) بعد الآن |
Ihr werdet nicht länger Befehle Von Bruder Al-Hakim entgegennehmen. | Open Subtitles | لن تتلقوا أوامركم من الأخ (الحكيم) بعد الآن |
Er ist nicht diese Art Von Bruder. | Open Subtitles | هو لَيسَ ذلك النوعِ مِنْ الأَخِّ. |
Ich bitte dich Von Bruder zu Bruder, dass wir diesen Unsinn jetzt beenden. | Open Subtitles | أسألك من اخ لأخٍ أن ننهي هذا العبث الآن. |
Ich warte auf Rückmeldung Von Bruder Enoch. | Open Subtitles | "السماع مجدداً من الأخ "إينوك |
Ach, diese Art Von Bruder ist das. | Open Subtitles | أوه، ذلك النوعِ مِنْ الأَخِّ. |
Und jetzt flehe ich dich an, Von Bruder zu Bruder, hör mir einfach zu! | Open Subtitles | وإنّي أتوسّلك الآن، من اخ لأخ، أنصت إليّ فحسب! |