ويكيبيديا

    "von colonel" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من العقيد
        
    • من الكولونيل
        
    • للعقيد
        
    • للكولونيل
        
    • لذكرى العقيد
        
    • من قبل الكولونيل
        
    Ich möchte zunächst den Bericht von Colonel Ryder. Open Subtitles قبل أن نناقش الخطط ، أود أن اقدم تقرير من العقيد رايدر.
    von Colonel Langdon. Ich soll ihre Antwort abwarten. Open Subtitles من العقيد لانغدون، سيدي أنا بأنتظار الجواب
    Weaver hielt sich immer an die Vorschriften, also haben neue Befehle von Colonel Porter für ihn gereicht Open Subtitles ويفر كان دائماً يعمل بالقوانين اذا أوامر جديدة من الكولونيل بورتر
    Ich stelle ein Gespräch von Colonel O'Neill durch, Sir. Open Subtitles مكالمة من الكولونيل أونيل يا سيدي
    Ich bin ein Freund von Colonel Figueroa. Open Subtitles سألتك هل لديك اسلحة؟ انظر, انا صديق للعقيد فيجارو
    Die Annahme basiert auf den Berichten, daß die Verkörperung von Colonel Sheppard sich in jedem Traum wie ein Soziopath benimmt. Open Subtitles الآن بناء على الوصف الذي قيل لي هناك تجسيد للعقيد شيبرد في أحلام كل شخص يتصرف كشخص معتل اجتماعيا
    Wir hörten die Aussage von Colonel Cao, der direkter Zeuge des barbarischen Verhaltens von Colonel Childers war. Open Subtitles لسوء الحظ لقد رأينا انه فعل لقد سمعت الشهادة الحزينة .. للكولونيل كاو الذى شهد بهمجية الكولونيل
    Es war kein Zufall, dass ich zum Mitwisser... von Colonel Kurtz' Geschichte wurde. Open Subtitles لمتكنحادثةأنأكون الراعى... - - "لذكرى العقيد "والتر إى كورتز
    Die Analyse wurde von Colonel Belt angeordnet. Open Subtitles التحليل تم طلبه من قبل الكولونيل بيلت
    Major, ein Anruf von Colonel O'Neill. Dringend. Open Subtitles رائد هناك مكالمة من العقيد أونيل أنها ملحة
    Und das hier ist die Probe von Colonel O'Neill. - Meine Güte. Open Subtitles الان تلك من العقيد اونيل - ماذا يكون هذا ؟
    Die Präsidentin hat gerade konkrete Forderungen von Colonel Iké Dubaku bekommen. Open Subtitles -ما الذي تتحدث عنه؟ تلقت الرئيسة مجموعةً من الطلبات للتو إنها من العقيد (إيكي دوباكو)
    Ich hatte die Idee von Colonel Carter. Open Subtitles خطرت لي الفكرة من العقيد (كارتر)
    Er ist von Colonel Dubaku. Er will mit ihnen sprechen. Open Subtitles إنه من العقيد (دوباكو) وهو يطلب محادثتك
    "Wenn, dann nur exzessiv"? Haben Sie das von Colonel Tigh gelernt? Open Subtitles "فقط لحد مسموح , سيدتى" لقد تعلمتى ذلك من الكولونيل (تاي), أليس كذلك ؟
    Ja, Sir, er kommt direkt von Colonel Bullard in Washington. Open Subtitles أجل ياسيدي لقد جائت مباشرة من الكولونيل (بولهارد) من (واشنطن).
    Angeordnet von Colonel Belt. Open Subtitles تم طلبه من الكولونيل بيلت .
    Wir identifizierten schon mehrere der Toten anhand der Militärdatenbank, als bekannte Mitarbeiter von Colonel Bell. Open Subtitles و تعرفنا بالفعل على العديد من المقتولين التابعين لقاعدة البيانات العسكرية و المعروفين بإنهم مساعدين للعقيد (بيل).
    Bislang kein Lebenszeichen von Colonel Mitchell. Open Subtitles لا أثر للعقيد (ميتشل) حتى الآن
    Sie sind unter der unabhängigen Führung von Colonel Adachi. Open Subtitles إنهم تحت قيادة مستقلة للعقيد (أداتشي)
    Ich brauche den Aufenthaltsort von Colonel Grant. Open Subtitles نحتاجُ مكان للكولونيل كرانت
    Es war weder ein Zufall, dass ich der Vergangenheitshüter von Colonel Walter E. Kurtz wurde, noch dass ich wieder in Saigon war. Open Subtitles لمتكنحادثةأنأكون الراعى... - - "لذكرى العقيد "والتر إى كورتز
    - Lass es. Mir liegt ein kompletter Bericht von Colonel Rhodes über die Iron-Man-Waffe vor. Open Subtitles أريد أن تقدم لي تقرير كامل عن أسلحة (الرجل الحديدي المعروفة من قبل الكولونيل (رون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد