Alter, du bist gerade von deiner Mutter angeschossen worden, okay? | Open Subtitles | أنت أطلق النار عليك من أمك للتو يا رفيق إرتح |
Du hast ihn nie vertragen. Eine Eigenschaft, die du von deiner Mutter hast. | Open Subtitles | إنها لا تتفق معك أبداً, سمة إكتسبتها من أمك. |
Was bedeutet, dass uns die Zeit davonrennt, und du nicht nur hergekommen bist, um mir von deiner Mutter zu erzählen. | Open Subtitles | مما يعني أن الوقت ينفد ولم تأتِ لتخبرني عن أمك فحسب |
Ich habe das von deiner Mutter mitgehört. | Open Subtitles | لقد سمعت كل شئ عن أمك بدون أن أقصد .. |
Weißt du, ich habe mir überlegt, dass wir nichts von deiner Mutter gehört haben, seit wir diese E-Mail aus Visnja Gora bekommen haben. | Open Subtitles | اذا، أتعرف، لقد كنت افكر في اننا لم نسمع شيئا من والدتك منذ ان تلقينا ذاك البريد الالكتروني في فيشنا كورا. |
Da du dein Gehirn von deiner Mutter geerbt hast würdest du bessere Noten bekommen, wenn du mehr lernst. | Open Subtitles | لقد ورثت دماغك الذكي من والدتك لكنك لن تحصل على درجات عاليه الا اذا درست بجديه |
Es war nett von deiner Mutter, dass sie mir extra noch Kartoffel für zuhause mitgegeben hat. | Open Subtitles | لقد كانت لفته لطيفه من امك لإعطائي البطاطة الزائدة لكي اخذها للمنزل |
- Er spricht von deiner Mutter! | Open Subtitles | انه يتحدث عن والدتك لا احد يمكنه التحدث عن والدتي |
Und wenn du heute Abend nicht heimkommen und von deiner Mutter mehr sehen willst, als dir lieb ist, dann mach lieber die Nacht durch. | Open Subtitles | لو أنك لا تريد رؤية ما لا يسرك من أمك أقترح أن تسهر بالخارج طويلاً |
Du wirst heute in der Nähe von deiner Mutter und deinem Bruder bleiben. | Open Subtitles | أريد منك أن تبقي قريبة من أمك وأخيك اليوم |
- Sehr nett von dir. Hol's dir in Zukunft von deiner Mutter. | Open Subtitles | وهذه 500 اطلب من أمك في المرة القادمة |
Warum zum Teufel wirst du immer noch von deiner Mutter gefahren? | Open Subtitles | لماذا تستأذن من أمك حتى الآن ؟ |
Du taugst nichts, bist ein Waschlappen, den ich von deiner Mutter geerbt hab. | Open Subtitles | أنت منبوذ جني خاطيء ورثته أنا من أمك |
Du hast auch einen Zettel von deiner Mutter, der besagt: "Ich liebe Dich, Bubula." | Open Subtitles | و لديك ورقة من أمك تقول أحبك يا بوبلا |
Was ist daran falsch? Der König will dich von deiner Mutter trennen! Er will dich kontrollieren. | Open Subtitles | الملك يريد فصلك عن أمك إنه يريد التحكم بكِ... |
Eine Freundin. Die dir von deiner Mutter erzählt hat. | Open Subtitles | صديقتك، التي أخبرتكي عن أمك المسكينة، |
Erzähl diesen netten Leuten von deiner Mutter. | Open Subtitles | أخبر هؤلاء الأشخاص اللطفاء عن أمك. |
Du erzählst mir von deiner Mutter? | Open Subtitles | هل تخبرني عن أمك ؟ |
Es stellte sich aber heraus, dass es nicht nur nicht von deiner Mutter ist,... sondern dass sie nicht mal weiß, dass du überhaupt Krebs hast. | Open Subtitles | اتضح انه ليست الاموال فقط التي ليست من والدتك, حتى انها لا تعلم بمرضك بالسرطان. |
Da sind doch nur Nachrichten von deiner Mutter, wie sie sich über alles beschwert. | Open Subtitles | تعالي هنا كلّ ما ستحصلين عليه هيّ بضع رسائل من والدتك تشتكي من هذا وذاك |
Das war ein unbeabsichtigter Anruf von deiner Mutter. | Open Subtitles | هذا كان اتصالا بالمؤخرة من والدتك حين يكون الهاتف بالجيب الخلفي و تجلس عليه و يقوم بالاتصال و أنت لا تعلم |
Ich wollte dir nur etwas von deiner Mutter geben. | Open Subtitles | أنا أردت فقط أن أعطيكي شيئاً من امك |
Ich hätte dir das von deiner Mutter und mir schon eher erzählen müssen. | Open Subtitles | كان يجدر بى أن أخبرك عن والدتك منذ وقت طويل. |