ويكيبيديا

    "von dem moment an als" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • منذ اللحظة التي
        
    Von dem Moment an, als ich aus der Kühlkammer kam, wusste ich, dass ich zurück gehen würde. Open Subtitles منذ اللحظة التي خرجت منها من التجميد علمت بأنني أرغب بالعودة
    Ich mochte ihn von dem Moment an, als ich ihn sah. Open Subtitles كنت متأكداً أن ذلك الرجل أعجبني منذ اللحظة التي دخل فيها هنا
    Von dem Moment an als Eva entschieden hat den Apfel von der Schlange zu akzeptieren, handeln wir in.... Open Subtitles منذ اللحظة التي قررت فيهاسيدتنا"حواء" أن تلتقط تلك الثمرة من ذلك الثعبان
    Von dem Moment an, als ich mit den Mädels das Restaurant betrat, lächelten mich alle an, zwinkerten mir zu, man war sehr zuvorkommend zu mir, der Kellner goss bei mir alle zwei Minuten Wasser nach. Open Subtitles منذ اللحظة التي دخلت فيها بهاتينالفتاتين.. وجدت الإبتسامات ، الغمزات والرجال يسحبون كرسيّ ملأ مساعد النادل كأس الماء خاصّتي كلّ دقيقتين
    Von dem Moment an, als du das von Andrew erzählt hast und womit Sam dir gedroht hat, sah ich es als Prüfung. Open Subtitles منذ اللحظة التي أخبرتني فيها .. "بما فعله "أندرو "وبالتهديد الذي يوجهه إليكِ "سام رأيت في هذا اختباراً
    Seht ihr, Kinder, genau von dem Moment an, als ich eure Mutter kennenlernte, wusste ich, dass ich diese Frau so sehr lieben muss, wie ich kann, für solange, wie ich kann, und dass ich nie aufhören kann, sie zu lieben, Open Subtitles فكما ترون يا أولاد، لقد عرفت منذ اللحظة التي قابلت فيها أمكم أنني يجب أن أحب هذه المرأة بكل طاقتي طالما استطعت ولا يمكنني التوقف عن حبها ولا ثانية
    Von dem Moment an, als ich sie in Hertfordshire traf. Open Subtitles لقد أحببتها منذ اللحظة التي "قابلتها في "هيرتفوردشير
    Von dem Moment an, als Marshall nach Minnesota ging, hat Lily heimlich Zigaretten gepafft. Open Subtitles منذ اللحظة التي غادر فيها "مارشل) إلــى "مينيسوتا) ليلي) كانت تدخن السيجارات ســرا) كجــدة بالـ 46 من العمر أمــام آلة قمــار آلة قمار تضع فيها قطعة نقدية :

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد