| Es gibt kein Motiv. Die Frau wusste von der Affäre. | Open Subtitles | اولا ليس هناك دافع فالزوجة تعرف عن العلاقة |
| Als ich die Aktentasche meines Vaters mit den Geburstagzahlen deiner Frau geöffnet habe, hast du mir gesagt, dass du von der Affäre gewusst hast. | Open Subtitles | عندما فتحت حقيبة والدي و تاريخ ميلاد زوجتك انت قلت انك تعلم عن العلاقة |
| Ich... ich behalte sie. Deine Frau, weiß sie von der Affäre? | Open Subtitles | سأبقيه. زوجتك, هل تعلم عن العلاقة الغرامية؟ |
| Hat er gedroht, Ihrem Mann von der Affäre zu erzählen? | Open Subtitles | هددكِ بإخبار زوجكِ بشأن العلاقة الغرامية ؟ |
| Sie wusste also von der Affäre, bevor wir es taten. | Open Subtitles | إذاً فقد عرفت بشأن العلاقة الغرامية قبل أن نعرف |
| Ich wusste von der Affäre. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أعرف عن العلاقة. |
| Ich wusste von der Affäre. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أعرف عن العلاقة. |
| Aber wenn Tripp von der Affäre wusste... | Open Subtitles | ولكن اذا علم تريب عن العلاقة |
| Sie erzählten ihm von der Affäre. Er schreibt im Artikel... | Open Subtitles | لقد أخبراه عن العلاقة |
| Ja, Jennys Mann hat mir von der Affäre erzählt. | Open Subtitles | أجل، أخبرني زوج (جيني) عن العلاقة الغرامية |
| Ihre Frau wusste seit Monaten von der Affäre. | Open Subtitles | عرفت زوجتك بشأن العلاقة الغرامية منذ أشهر |
| Sie glauben, dass ich nichts von der Affäre wusste? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أنني علمت بشأن العلاقة الغرامية؟ |
| Adele hat niemals Lois oder irgendjemandem von der Affäre erzählt. | Open Subtitles | أديل لم تخبر لويس أو اي أحد بشأن العلاقة |
| Also, haben Sie erst letzte Nacht von der Affäre erfahren? | Open Subtitles | إذا ، عرفتي بشأن العلاقة فقط ليلة أمس ؟ |