Wenn man von der Autobahn abfährt, erkennt man, wie wichtig Liebe ist. | Open Subtitles | يا إلهي، الخروج من الطريق السريع يجعلك تُدرك كم أنّ الحب مُهم |
Bevor du das beantwortest, ich habe 'nen poll- tischen Gefangenen für Amnesty Int. unterstützt und hab' einen Hund von der Autobahn gerettet. | Open Subtitles | قبل أن تجيبي على هذا لقد قمت للتو بكفالة سجين سياسي لمنظمة العفو الدولية وأنقذت كلباً من الطريق السريع |
Vor drei Stunden ist ein Truck voller Bargeld von der Autobahn verschwunden und wir glauben, dass du davon was wissen könntest. | Open Subtitles | قبل ثلاث ساعات، اختفت شاحنة مليئة بالقفل من... ... الطريق السريع ثلاثة عشر. لدينا شعور يمكن أن تخبرنا عن ذلك. |
Wir sind eine halbe Meile von der Autobahn entfernt. | Open Subtitles | نحن على بعد نصف ميل من الطريق السريع |
Gut sichtbar von der Autobahn. | Open Subtitles | رؤية كاملة من الطريق السريع أليس كذلك؟ |
Ich muss genau wissen, wo du bist. Decatur Road, 3 km von der Autobahn entfernt. | Open Subtitles | طريق (ديكاتور) حوالي على بعد ميلين من الطريق السريع |
Das ist nicht von der Autobahn runter. | Open Subtitles | هذا ليس من الطريق السريع |