Es ist nicht einfach für sie, von der Hölle in den Sonnenschein zu gehen. | Open Subtitles | فترة ليس سهلاً لهؤلاء الملاعين العودة من الجحيم و الرجوع للحياة |
Abschied ist alles was wir vom Himmel wissen, und alles was wir von der Hölle brauchen. | Open Subtitles | الفراق هو جل ما نعرفه عن الجنة وكل ما نحتاجه من الجحيم |
Ich bin... für diesen Moment den ganzen Weg von der Hölle bis hierhin gereist. | Open Subtitles | قطعت طريقًا طويلًا من الجحيم لأجل هذه اللحظة. |
Du hast keine Ahnung von der Hölle. | Open Subtitles | لا تعرف شيء عن الجحيم |
Selbst Ihre Vorstellung von der Hölle? | Open Subtitles | لكن فكرتك عن الجحيم ؟ |
Emily Dickinson schrieb einmal: "Abschied ist alles, was wir von der Hölle wissen müssen." | TED | إميلي ديكنسون كتبت ذات مرة، "الفراق هو كل ما نحن بحاجة لمعرفته من الجحيم". |
"Und der Leibhaftige wird sich von der Hölle erheben." | Open Subtitles | ستنزف السماء مجدداً " وسينهض المنبوذ 'من الجحيم ". |
Und von der Hölle selbst verflucht. | Open Subtitles | و ملعون من الجحيم ذاته |
- für Befreiung von der Hölle. - Reine Seele? | Open Subtitles | من أجل التحرر من الجحيم. |