ويكيبيديا

    "von der university of" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من جامعة
        
    Der Arzt, das medizinische Team von der University of Miami kam um 5 Uhr morgens an. TED الطبيب,الفريق الطبي من جامعة ميامي وصل في الخامسة صباحا
    Scott Page von der University of Michigan TED هنالك شخص يدعى سكوت بيج من جامعة مشيغين
    ZK: Diese Technologie wrude übrigens von diesen zwei Typen entwickelt: Professor Ken Suslick und Neil Rakow von der University of Illinois. TED ز.ك: الآن، هذه التكنولوجيا تم تطويرها من طرف هذين الشخصين -- البروفيسور كين سوسليك ونيل راكو من جامعة إلينوي.
    Ladys und Gentlemen, begrüßen Sie auf dem roten Teppich von der University of Wisconsin, den Heisman-Trophy-Gewinner 2014, Open Subtitles إنه قادم, رجاءً رحبوا على السجادة الحمراء من جامعة ويسكونسن خريج 2014
    Und dann, am 29. Oktober, wurde die erste paketvermittelte Nachricht geschickt, von der University of California in LA nach Stanford. TED ثم في 29 أكتوبر من ذلك العام، تم إرسال أول حزمة بيانية محوّلة من قسام إلكتروني من جامعة لوس أنجلوس إلى معهد ستانفورد للبحوث.
    Zwei Tage später kam die Antwort von Dr. Arupa Gangulk von der University of Pennsylvania. TED بعد مرور يومين، حصلت على رد من د/أروبا جانجولي من جامعة ولاية بنسلفانيا
    Unsere Arbeit hat auch einen anderen Roboter inspiriert, einen biologisch-inspirierten hüpfenden Roboter von der University of Michigan und McGill, RHex genannt, für Roboter Hexapod, und dieser ist autonom. TED عملنا قد ألهم كذلك روبوتا آخر، روبوت ارتداد ملهم أحيائيا، من جامعة ميتشيغان وماكغيل سمي RHex، والتي تعني روبوت سداسي الأرجل، وهذا مستقل بذاته.
    Hast einen Abschluss von der University of Michigan, promoviert in Wirtschaftswissenschaften am Massachusetts Institute of Technology (MIT). Open Subtitles حاصل على شهادة البكالوريوس من جامعة (ميتشيغان) و درجة الدكتوراة في الاقتصاد من جامعة (ماساتشوستس) للتكنولوجيا
    Einer unserer angesehensten Kollegen, der Biogeograf und Energieexperte James Brown von der University of New Mexico, ist anderer Meinung. Er beziffert die Wahrscheinlichkeit, die menschliche Zivilisation zu erhalten, auf etwa 1 %, meint aber, der Versuch lohne sich, sie auf 1,1 % zu steigern. News-Commentary ان واحد من اكثر زملائنا تميزا وهو عالم الجغرافيا الحيوية وخبير الطاقة جيمس براون من جامعة نيو مكسيكو لا يوافق على ذلك فهو يعتقد ان امكانية استدامة الحضارة البشرية تصل لنسبة 1% وهو يعتقد انه يجدر بنا ان نحاول ان نزيد هذه النسبة لتصبح 1،1%.
    Ja. von der University of Nigeria. Open Subtitles أجل، من جامعة (نيجيريا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد