| Du solltest dich von mir fernhalten, denn ich bringe den Menschen nur Unglück. | Open Subtitles | يجب عليك الإبتعاد عني لأنني سيئة للأشخاص |
| Alles was du tun musst, ist dich von mir fernhalten. | Open Subtitles | كل ما عليكم فعله هو الإبتعاد عني |
| Also, jedenfalls, Sir, wenn Sie sie von mir fernhalten könnten, wäre das sehr hilfreich. | Open Subtitles | إذن بأي حال سيدي،لو... لو بوسعك، كما تعلم إبقائها بعيداً عني سيكون هذا عون عظيم |
| Du sollst dich von mir fernhalten! | Open Subtitles | أخبرتك أن تبقي بعيداً عني مسافة 100 ياردة! |
| - sie solle sich von mir fernhalten. - Wie konntest du das nur verschweigen? | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقى بعيداً كيف يعقل بأنك لم تقل أي شيء من هذا |
| Und du musst dich von mir fernhalten. | Open Subtitles | و يجبُ أن تبقي بعيدة عنّي. |
| Ich habe dir gesagt, du sollst dich von mir fernhalten. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ بأن تبقي بعيدةً عني. |
| Weshalb ich dir sage, dass du dich von mir fernhalten musst. | Open Subtitles | لهذا أخبرك أن عليك الإبتعاد عني |
| Sie sollen sich von mir fernhalten, oder ich bringe Sie um! | Open Subtitles | عليك أن تبقى بعيداً عني وإلا قتلتك! |
| Du hättest dich von mir fernhalten sollen. | Open Subtitles | كان ينبغي أن تبقى بعيداً عني |
| Ich habe Ihnen gesagt, Sie sollen sich von mir fernhalten. | Open Subtitles | -أخبرتكِ أن تبقي بعيدة عنّي |
| Ich sagte dir, du sollst dich von mir fernhalten. | Open Subtitles | أخبرتك أن تبقي بعيدةً عني |