Während der jüngsten Finanzkrise haben die Währungshüter Chinas Politik der Aufwertung des Renminbi vorübergehend ausgesetzt und den Wechselkurs von Mitte 2008 bis Anfang 2010 stabil gehalten. Angesichts der Tatsache, dass die gegenwärtige Lage viel weniger bedrohlich ist als die während der großen Krise, besteht viel weniger Notwendigkeit für eine weitere taktische Anpassung der Währungspolitik. | News-Commentary | خلال الأزمة المالية الأخيرة، علقت السلطات مؤقتاً سياسة رفع قيمة الرنمينبي الصيني، وتم تثبيت سعر الصرف منذ منتصف عام 2008 إلى أوائل عام 2010. ولأن الظروف الحالية أقل تهديداً بشكل كبير من الظروف التي سادت في أوج الأزمة العظمى، فإن الحاجة إلى تعديل تكتيكي آخر في سياسة العملة أقل إلحاحا. |
NEW YORK – Die aktuelle globale Wirtschaftskrise wird als Greenspans Wahn in die Geschichte eingehen. Die Krise wurde in der Hauptsache vom Zentralbankrat der Vereinigten Staaten in der Zeitspanne von Mitte der 1990er Jahre bis heute verursacht, als Geld leicht zu haben war und die Deregulierung der Finanzmärkte betrieben wurde. | News-Commentary | نيويورك ـ سوف يسجل التاريخ هذه الأزمة الاقتصادية العالمية تحت عنوان "حماقة غرينسبان". كانت هذه الأزمة في الأساس من صنع مجلس إدارة بنك الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة أثناء فترة اتسمت بسهولة كسب المال وإلغاء التنظيمات المالية الرسمية منذ منتصف تسعينيات القرن العشرين وحتى اليوم. |
Über das Wellsprings-Programm von Mitte der 80er bis Anfang der 90er. | Open Subtitles | "مبادرة "ويلسبرنغ من منتصف الثمانينات إلى أواسط التسعينات |
Dennoch scheint das Vorhandensein dieser Anfangsausstattungssätze und Ausrüstungsreserven die rasche Verlegung der von Mitte bis Ende der neunziger Jahre durchgeführten kleineren Einsätze erleichtert zu haben. | UN | 156 - وبالرغم من ذلك، فإن وجود مجموعات مرحلة البدء هذه والاحتياطي من المعدات يبدو أنه قد يسَّر كثيرا عملية النشر السريع للعمليات الصغيرة المنفذة من منتصف إلى أواخر التسعينات. |
In Tabelle 4.1 ist der jeweilige Gesamthaushalt aller Friedenssicherungseinsätze von Mitte 1996 bis Mitte 2001 aufgeführt (das Haushaltsjahr der Friedenssicherungseinsätze läuft von Juli bis Juni, das heißt mit einer Verschiebung von 6 Monaten gegenüber dem ordentlichen VN-Haushaltsjahr). | UN | 173 - ويورد الجدول 4-1 إجمالي ميزانيات عمليات حفظ السلام من منتصف عام 1996 حتى منتصف عام 2001. (تبدأ دورات ميزانيات حفظ السلام من تموز/يوليه إلى حزيران/يونيه، أي بعد ستة أشهر من بدء دورة الميزانية العادية للأمم المتحدة). |