ويكيبيديا

    "von uns muss" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أحدنا أن
        
    • أحدنا الذهاب
        
    • على احدنا ان
        
    • واحد منا أن
        
    • منا عليه
        
    • منا عليها أن
        
    • أحدنا ان
        
    • أحدنا يجب أن
        
    Einer von uns muss hier bleiben und das manuell Bedienen. Open Subtitles . يجب على أحدنا أن يبقى هنا و يقوم بتشغيل القطار بشكل يدوي
    Wirklich? Ja nun, einer von uns muss ja ausgeschlossen bleiben. Open Subtitles أجل, فعلى أحدنا أن يتصرف بفكر منفتح
    Einer von uns muss zur Toilette gehen, Liebling. Open Subtitles على أحدنا الذهاب إلى الحمام ، حبيبي
    Einer von uns muss mutig sein. Open Subtitles على احدنا ان يكون شجاعا
    Sie scheinen auch sehr verliebt zu sein. Aber einer von uns muss nüchtern denken. Open Subtitles فعلى واحد منا أن يفكر و يحاول أن يجعل الامور واضحة
    Du musst nicht allein sein, keiner von uns muss das. Open Subtitles ليس عليك ان تكون لوحدك لا احدا منا عليه ذلك
    Ja, eine von uns muss einfach woanders feiern. Open Subtitles أجل واحدة منا عليها أن تقوم بتغيير المكان
    Einer von uns muss der Erwachsene sein. Open Subtitles -على أحدنا ان يكون البالغ في هذه العلاقة -وانت ستتولين المسؤوليه؟
    Einer von uns muss zuerst ausweichen, und ich tu's nicht. Open Subtitles أحدنا يجب أن يلقى حتفه أولاً ولن يكون ذلك أنا
    Einer von uns muss wohl aufhören, sie zu ficken. Open Subtitles ربما على أحدنا أن يتوقف عن مضاجعتها
    Einer von uns muss zurückgehen. Open Subtitles على أحدنا أن يعود
    Nun, einer von uns muss ja hier wohnen. Open Subtitles على أحدنا أن يقطن هنا
    - Einer von uns muss sich kümmern. Open Subtitles على أحدنا أن يهتم بأمرها
    Einer von uns muss gehen. Open Subtitles على أحدنا أن يرحل
    Genau, was bedeutet, einer von uns muss seinen Platz einnehmen. Open Subtitles تحديدًا، ما يعني أن على أحدنا أن يحل محله. -تلك فكرة غبية .
    Einer von uns muss zum Schuppen gehen. Niemals ! Open Subtitles -على أحدنا الذهاب الى السقيفه
    Einer von uns muss jetzt gehen. Open Subtitles حسناً, على احدنا ان يتحرك.
    Einer von uns muss ja überleben, damit er zu deiner Beerdigung gehen kann. Also frag nicht... Open Subtitles على الأقل واحد منا أن يبقى على قيد الحياة لحضور الدفن الخاص بك.
    Niemand von uns muss es mögen, aber es musste getan werden. Open Subtitles لا أحد منا عليه أن يحب ذلك لكنه أمر كان يجب فعله
    Eine von uns muss ihren Termin leider verschieben. Open Subtitles واحدة منا عليها أن تُغير موعدها
    - Ja. Einer von uns muss das Sagen haben. Open Subtitles آرتي" علي أحدنا ان يتولي القيادة"
    Einer von uns muss zuerst ausweichen, und ich tu's nicht. Open Subtitles أحدنا يجب أن ينعطف أولاً ولن يكون ذلك أنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد