ويكيبيديا

    "von zuhause" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من المنزل
        
    • من البيت
        
    • عن المنزل
        
    • من منزلك
        
    • عن الوطن
        
    • عن البيت
        
    • عن منزلكِ
        
    • من منزلها
        
    • عن الديار
        
    • نذهب الى البيت
        
    • من الوطن
        
    Ich bin weiter von Zuhause entfernt, als je zuvor. TED لأول مرة في حياتي انا ابعد نقطة من المنزل اكون فيها
    Er ruft von Zuhause an. Wir müssen Kudrow benachrichtigen. - Was tust du? Open Subtitles انه هو انه يتصل من المنزل يجب ان نتصل بكودرو
    Damit können Leute von Zuhause, online, mit Aktien handeln. Open Subtitles تجعل الناس يتاجرون بالأسهم على الإنترنت من البيت
    Ich lief von Zuhause weg und schlief in den Straßen von London. TED كنت أهرب بعيداً عن المنزل أنام في العراء في شوارع لندن
    Du kannst doch von Zuhause in keine Bank hacken! Das fbi kriegt dich. Open Subtitles لا تقتحم بنك من منزلك سيقبض عليك الاف بى اى
    Ich kann nur schlecht sorglos tun. Sehne mich immer nach Nachrichten von Zuhause. Open Subtitles أنا فقط حقير لأن أكون مقداما أنا متحين دائما أخبارا عن الوطن
    Vielleicht, kann dir Mom Abendessen von Zuhause bringen. Open Subtitles ربما تستطيع أمك أن تجلب لك بعض العشاء من المنزل
    Bist Du... von Zuhause hierhergekommen, oder von der Turnhalle? Open Subtitles هل .. هل أتيتي من المنزل أم أتيتي من النادي اليوم؟
    Vor allem, weil ich von Zuhause aus Jaspers Leben nicht zerstören kann. Open Subtitles خصوصا أنني لا أستطيع تدمير حياة جاسبر من المنزل
    Aber ich musste ein paar dicke Jobangebote sausen lassen, damit ich von Zuhause arbeiten konnte, ... und nur, um für die Kinder da zu sein. Open Subtitles ولكنّي اضطررتُ إلى رفض العديد من العروض الكبرى لأتمكّن من العمل من المنزل وأكون متواجداً لأولئكَ الصغار
    vom Theater, von Zuhause, vom Büro, vom Pub, und tauchen nach ein paar Stunden auf, an Orten, wo sie nichts zu suchen haben, tot. Open Subtitles من المسرح، من المنزل من المكتب، من الحانة ووجدوا بعد بضع ساعات في مكان ليس مفروضاً تواجدهم فيه ، أمواتاً
    Das klingt ziemlich kindisch, aber ich bin von Zuhause abgehauen. Open Subtitles سيبدو وكأنه تصرف صبياني سيء ولكنني هربت من المنزل
    Na ja, wir bieten das Arbeiten von Zuhause an. Open Subtitles حَسناً، نَعْرض العمل من البيت وهناك حضانه نهارية في العمل
    - Ich habe Sachen von Zuhause geholt. Open Subtitles فقد أحضرت أغراضاً من البيت للتو أجل ، أجل بالطبع
    Mein Junge, er ist heute Nacht eine halbe Meile von Zuhause umhergezogen. Open Subtitles ابنه ، وقال انه تجول نصف ميل بعيدا عن المنزل هذه الليلة.
    Die Sonne geht unter, Professor... und du bist so weit von Zuhause weg. Open Subtitles الشمس تغيب، أيها الأستاذ وأنت بعيد عن المنزل
    Wenn Foreman Sie von Zuhause hergerufen hätte, hätten Sie keine gebügelten Sachen an, frisierte Haare und Make-Up, was bedeutet, dass Sie bereits im Krankenhaus waren. Open Subtitles ان كان فورمان استدعاك من منزلك فلن تكون ملابسك مكوية شعرك مرتبا و تضعين المكياج
    - ich war das. - Du hast das von Zuhause gemacht? Open Subtitles لقد فعلت هذا فعلت هذا من منزلك ؟
    Hotels sind gute Jagdreviere. Die Menschen sind weg von Zuhause und redselig. Open Subtitles عندما تكون غريبة عن الوطن, الناس بعيدون عن وطنهم, مستعدون للحديث
    Mit allem Respekt, ... aber ich war lange genug von Zuhause weg. Open Subtitles بكل الإحترام المستحق يا سيدي أعتقد أنني كنت غائبة عن البيت فترة طويلة بما فيه الكفاية
    Ich denke, Sie sind eine Frau, die weit von Zuhause entfernt ist. Open Subtitles أعتقد بأنك فتاة بعيدة جداً عن منزلكِ.
    Die ist bestimmt von Zuhause abgehauen. Ich kann sie alleine verhören, wenn Sie wollen. Open Subtitles أيه القائد ، أعتقد إنها هربت من منزلها دعني أستجوبها على إنفراد
    Und alle Jungs unter meiner Aufsicht, einige von ihnen tausend Meilen von Zuhause weg, waren auch endlich frei. Open Subtitles وكل الفتية في عهدتي وبعضهم كان بعيدا عن الديار بآلآف الأميال أضحوا احراراً أيضاً
    Ich muss ein paar Sachen von Zuhause holen. - Negativ. Open Subtitles يجب أن نذهب الى البيت أولاً على أن أحضر بعض الاغراض، سلبي
    Ich glaube, du hast Angst, weil du weit weg von Zuhause bist. Open Subtitles كما تري اعتقد انك خائف انك خائف اننا علي مسافة بعيدة من الوطن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد