Weißt du, wie sich das angefühlt hat? Mich anzuschreien vor all den Leuten? | Open Subtitles | هل تعلم بم شعرت وأنت تصرخ فى أمام كل هؤلاء الناس؟ |
Gott, die Idee davon, dort oben vor all den Leuten zu stehen wer hasst meine Eingeweide ... gerade bringt Mich etwas dazu, nach Atlantic City zulaufen und heute heiraten zu wollen. | Open Subtitles | يا إلهى، فكرة الوقوف أمام كل هؤلاء الناس . . الذين يمقتوننى بشدة |
Hier auf diesem Boot vor all den fremden Leuten? | Open Subtitles | ماذا؟ على متن هذا القارب؟ أمام كل هؤلاء الأشخاص؟ |
Aber musstest du wirklich vor all den Mädels auf deinen Fuß pinkeln? | Open Subtitles | ولكن هل كان عليك أن تبول على قَدَمك أمام كل هؤلاء الفتيات |
Du wirst niemals wissen, was er in deinem Haus gemacht hat, vor all den Jahren. | Open Subtitles | لن تعرف ما كان الدكتور يفعله في منزلك، منذ كل هذه السنوات |
Habe ich dir das nicht vor all den Jahren versprochen? Jetzt komm schon! | Open Subtitles | بل ستنجو، ألم أعدك بهذا منذ كل هذه الأعوام |
Hier? vor all den Leuten? - Wer sagte, dass du... | Open Subtitles | قبلني في مكان عام , أمام كل هؤلاء الأشخاص ؟ |
Die Ketten sind schon ein heißer Anblick, aber ich setze mich sicher nicht vor all den Kerlen auf deinen Schoß. | Open Subtitles | لا لأن منظر الأصفاد ليس مثيراً لكن، لا أنا لن أستقر عليك أمام كل هؤلاء الرجال |
vor all den Leuten? | Open Subtitles | أمام كل هؤلاء الأشخاص ؟ |
Die haben das hier vor all den Jahren aufgebaut. | Open Subtitles | لقد أعدوا هذا، منذ كل هذه السنوات |