Ich entdeckte gerade diesen Eintrag zwei Wochen vor ihrem Tod. | Open Subtitles | واطلعت لتوي على هذا التدوين المؤرَخ قبل موتها بأسبوعين: |
Letzter Eintrag am Tag vor ihrem Tod: "Ich hoffe, es regnet morgen nicht. | Open Subtitles | آخر ماكتبته قبل موتها أرجو ألا تمطر غداً |
- Sie hatte kurz vor ihrem Tod Sex. | Open Subtitles | يظهر تشريح الجثة بأنها قد مارست الجنس بفترة قصيرة قبل موتها |
Das Foto gab mir meine Mutter kurz vor ihrem Tod. Das ist mein Vater! | Open Subtitles | أمي أعطتني هذه الصورة قبل أن تموت نفس الشخص |
Sie hat auch vor ihrem Tod keine Andeutungen gemacht. | Open Subtitles | إنها لم تقول أو تفعل أي شئ . . غريب قبل أن تموت . لذا |
Sie tauchte einfach im Haus meiner Mutter auf, kurz vor ihrem Tod. | Open Subtitles | لقد ظهرت فجأة في منزل والدتي قبل وفاتها بفترة ليست طويلة |
Kurz vor ihrem Tod sind die Menschen immer am lebendigsten. | Open Subtitles | الناس دائماً يريدون الحياة قبل أن يموتوا بفترة قصيرة |
vor ihrem Tod ist sie 2-mal wegen Drogenhandels festgenommen worden. | Open Subtitles | حسناً ، قبل موتها تم القبض عليها مرتين بسبب تجارتها في الهيروين هل عملتِ في قضايا المخدرات؟ |
Weil deine hinterhältige Mutter nicht bereit war, mir vor ihrem Tod das Rezept zu geben! | Open Subtitles | هذا لأن أمك التي تطعن بالظهر .. لم تتحلى أبداً باللباقة .. لتعطيني وصفتها قبل موتها |
Er erinnerte sich an seine Mutter und an die letzten Tage vor ihrem Tod. | Open Subtitles | تذكر والدته في آخر أيام حياتها قبل موتها. |
Das war drei Wochen vor ihrem Tod. Sie hat mir nie was gesagt. | Open Subtitles | ثلاث اسابيع قبل موتها لم تقل لي شيئاً عن الامر |
Wie ich Ihren Leuten schon an dem Tag erklärt habe, habe ich sie die ganze Woche vor ihrem Tod nicht gesehen. | Open Subtitles | كما شرحت لرجالك حين قابلتهم أنا لم أرها بأسبوع كامل قبل موتها |
Sie hatte ein gewisses Verständnis dafür, was ihre Schwester womöglich in den Wochen vor ihrem Tod durchgemacht hat. | Open Subtitles | كان لديها تفاهم محدد لما قد تعيشه أختها تلك الأسابيع قبل موتها |
Ich schätze, die haben ihre Beziehungsprobleme vor ihrem Tod nicht beilegen können. | Open Subtitles | أظنّهما لم تصفّيا مشاكل الام وابنتها قبل موتها. |
Vielleicht weiß sie nicht, wodurch ihre Mutter gestorben ist, aber sie wird wissen, wie ihre Mutter vor ihrem Tod gehandelt hat. | Open Subtitles | لربما لا تعرف ما سبب وفاة والدتها لكنّها ستعرف كيف كانت قبل أن تموت |
Er wird Panik bekommen, weil er glaubt, Sie haben ihn vor ihrem Tod verraten. | Open Subtitles | وسيصاب بالذعر لأنه سيعتقد أنك اعطيتنى مكانه قبل أن تموت |
Sagen Sie ihm, Sie hätten ein Band gefunden, dass Lisa vor ihrem Tod gemacht hat. | Open Subtitles | تخبريه بأنك وجدتِ شريطا كانت ليزا قد سجلته قبل أن تموت. |
Und im Namen der Verbundenheit war das einzige, was sie vor ihrem Tod wollte, nach Hause gebracht zu werden, zu ihrem geliebten Golf von Mexiko. | TED | وبأسم الترابط والتواصل، الشيء الوحيد الذي أرادت قبل وفاتها هو أن تعود الى المنزل . بالقرب من حبيبها خليج المكسيك. |
Feiglinge sterben vielmals vor ihrem Tod. | Open Subtitles | الجبناء يموتون عدة مرات قبل أن يموتوا فععلاً |
... dassderSohndes Präsidenten sie kurz vor ihrem Tod gebumst hat? | Open Subtitles | ..أن إبن الرّئيسَ اذا كَانَ أطلق عليها النار قبل ساعة من موتها ؟ |
vor ihrem Tod gab sie mir seine Nummer, und wir trafen uns hier. | Open Subtitles | قبل ان تموت اعطتنى ورقة مدون عليها رقمة وعنوانة اتصلت به وتقابلنا هنا |
Sie wurde zuletzt drei Tage vor ihrem Tod gesehen. | Open Subtitles | تم رأيتها لآخر مرة قبل مقتلها بثلاثة أيام |