ويكيبيديا

    "vor sonnenaufgang" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قبل شروق الشمس
        
    • قبل الفجر
        
    • قبل الشروق
        
    • عند الفجر
        
    • حتى الفجر
        
    • قبل بزوغ الشمس
        
    • قبل مطلع الشمس
        
    • قبل التعرّض للشمس
        
    Stellen Sie sich vor, Sie sitzen in den Bergen des nördlichen Chile und schauen nach Westen, in Richtung des Pazifischen Ozeans, ein paar Stunden vor Sonnenaufgang. TED لذا تخيل أنك تجلس في الجبال بشمال تشيلي تنظر إلى الغرب بإتجاه المحيط الباسيفيكي قبل شروق الشمس بساعات قليلة
    Ohne Kutsche wäre er niemals vor Sonnenaufgang daheim. Open Subtitles بالطبع,بدون عربه,لا يستطيع ابدا أن يبلغ البيت قبل شروق الشمس
    Es sei denn, es würde vor Sonnenaufgang geschehen. Open Subtitles إلا إذا كان يحدث فى وقت ما قبل الفجر بساعات؟
    Naja, wir haben schon vor Sonnenaufgang in dem Haus gehockt. Open Subtitles كنا عالقين في ذلك البيت الخالي من قبل الفجر
    Er nahm uns beiseite und dann sagte er uns, daß wenige Stunden zuvor, gerade vor Sonnenaufgang das Kind gestorben war. Open Subtitles لقد أخذنا جانباً وقام بإخبارنا أنه قبل فترة قصيرة مباشرة قبل الشروق
    Ich habe entschieden, dich nicht mehr vor Sonnenaufgang zu wecken, außer es ist absolut notwendig. Open Subtitles قررت عدم إيقاظك عند الفجر مالم يكن ذلك ضروريًا جداً
    Diese Kopfjäger hab ich im Schlaf erwischt. Kurz vor Sonnenaufgang. Open Subtitles أمسكت صيادي الرجال نائمين قبل شروق الشمس.
    UTHER: Haltet das Pferd bereit. Ich reite vor Sonnenaufgang wieder aus. Open Subtitles ابق الحصان مستعداً, سأغادر قبل شروق الشمس
    Die Unionstruppen kamen kurz vor Sonnenaufgang. Open Subtitles تي. إف. وصل الفيدراليون صباحاً, قبل شروق الشمس.
    vor Sonnenaufgang schaffen wir das sicher nicht. Open Subtitles لايمكننا فعل ذلك على أقدامنا قبل شروق الشمس
    Wir müssen vor Sonnenaufgang zwei Mütter retten. Open Subtitles . لدينا أثنين من الأمهات يجب أنقاذهم قبل شروق الشمس
    Sie wollen, dass Du vor Sonnenaufgang 10 Mio. Dollar überweist. Open Subtitles يريدوك أن تحوّل 10 ملايين دولار أميركيّاً قبل شروق الشمس
    Sie erwachten vor Sonnenaufgang und wollten ihre Freiheit auskosten. Open Subtitles إستيقظوا قبل الفجر وكانوا متلهفين من أجل الحرية
    Ich treffe niemals solche großen Entscheidungen so spät nach Sonnenuntergang und so früh vor Sonnenaufgang. Open Subtitles لاأقوم أبدا بإتخاذ القرارات المهمة بعد الغروب بكثير أو قبل الفجر بكثير
    Ja, meine Lieblingszeit, kurz vor Sonnenaufgang. Open Subtitles ‫بلى ‫هذا هو الوقت المفضل ‫لدي، قبل الفجر مباشرة
    Findet die Grabkammer der Göttin noch vor Sonnenaufgang, oder ihr werdet alle sterben. Open Subtitles إعثروا على قبر الإلهة قبل الفجر وسأجعله سليم كالحصان
    Wenn wir jetzt gehen, erwischen wir den nächsten Flug und sind vor Sonnenaufgang da, wenn alle noch wach sind. Open Subtitles أبي إن غادرنا الآن فيمكننا اللحاق بالرحلة ونعود إلى الوطن والجميع يقظون قبل الشروق
    Seien Sie vor Sonnenaufgang zuhause. Verstehen Sie mich? Open Subtitles ‫تأكدي أن تكونين حاضرة قبل الشروق
    Oder du könntest vor Sonnenaufgang von hier wegreiten. Open Subtitles أو يمكنكَ الذهاب من هنا عند الفجر
    - Indianer greifen nie vor Sonnenaufgang an! Open Subtitles -الهنود لا يهاجمون حتى الفجر أبداً
    Sie machen ein Pentagramm. Wir müssen vor Sonnenaufgang dort sein. Open Subtitles إنهم يقومون بصنع نجمة خماسية يجب أن نذهب إلى هناك قبل بزوغ الشمس
    Ich bin vor Sonnenaufgang bei der Arbeit und gehe erst lange nach Sonnenuntergang nach Hause. Open Subtitles أصل للعمل قبل مطلع الشمس وأغادر بعد مغيبها.
    Trevor, sei nicht dumm. Wir werden es nie vor Sonnenaufgang bis dahin schaffen. Open Subtitles (تريفور)، لا تكن بمثل هذا الغباء لن نستطيع فعلها قبل التعرّض للشمس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد