Man muss darauf vorbereitet sein. Ich bin wie ein Boxer, der sich so schnell hin und her und schwingend wie Mohammed Ali bewegt. | Open Subtitles | ينبغي البقاء على أهبة الإستعداد أنا مثل الملاكم |
Ein Briefing ist nicht dasselbe wie vorbereitet sein. | Open Subtitles | وهل أخبروك أن الإستعداد مختلف تماماً عما ستراه علي أرض الواقع؟ |
Aber wenn, und sie werden es erfahren, dann sollten wir vorbereitet sein. | Open Subtitles | لكن حين يكتشفون ذلك وسيحدث هذا الأمر، يجب أن نكون مستعدين |
Man muss für alle Geldangelegenheiten vorbereitet sein. | Open Subtitles | يجب أن تكون مستعداً لكل الإحتمالات المادية |
Alles, was ich sagen kann, ist, dass wir alle auf den schlimmsten Fall vorbereitet sein müssen. | TED | ما أستطيع قوله هو أنه يتعين علينا الاستعداد لسيناريو أسوأ الحالات. |
Ich möchte nur vorbereitet sein, das ist alles. | Open Subtitles | أريد فقط أن أكون مستعد لردة فعله هذا ما فى الامر |
Seid unbesorgt. Wenn ich sterben muss, will ich vorbereitet sein. | Open Subtitles | إذا كنتُ سأموت, أُفضل أن أن أكون مستعدة. |
Ein Briefing ist nicht dasselbe wie vorbereitet sein. | Open Subtitles | وهل أخبروك أن الإستعداد مختلف تماماً عما ستراه علي أرض الواقع؟ |
Am Tag der Wahl soll alles vorbereitet sein. | Open Subtitles | أريد كل شيء على أهبة الإستعداد لليوم الذي سيخسرون فيه التصويت |
Ich muss vorbereitet sein, wenn ich mir wieder blöd vorkomme, weil ich nicht weiß, wo sie ans College ging. | Open Subtitles | أود فقط الإستعداد للمرة التالية التي تجلعني أشهر بها بالإستياء لعدم معرفتي لأي كلية ذهبت |
Darauf müssen wir vorbereitet sein, jetzt, da die Inkubationszeit kürzer ist. - Wie geht's dir? | Open Subtitles | يجب أن نكون مستعدين لهذا بما أن فترة الحضانة أقصر مما ظننا |
Wir müssen vorbereitet sein. Ich werde nicht ewig leben. | Open Subtitles | يجب ان نكون مستعدين لن اكون بالجوار الى الابد |
Alles Mögliche kann jederzeit passieren. Alles, was wir tun können, ist vorbereitet sein. | Open Subtitles | يمكن أن يحدث أي شيء في أي وقت كل ما يمكننا القيام به هو أن نكون مستعدين |
Man muss auf lange Nächte vorbereitet sein. | Open Subtitles | عليك أن تكون مستعداً لبعض الليالي المتأخرة |
Sie müssen vorbereitet sein. | Open Subtitles | إنه طبيبه، يجب أن تكون مستعداً له |
Du wirst nie rechtzeitig vorbereitet sein. | Open Subtitles | لن تكون مستعداً أبداً بمرور الوقت. |
Wenn man bluffen will, muss man darauf vorbereitet sein, dass der Bluff daneben geht. | Open Subtitles | إن اخترت أن تخادع يجب عليك الاستعداد على الخداع |
- Ich will vorbereitet sein, wenn sie landen. | Open Subtitles | أريد أن أكون مستعد عندما تهبط الطائرة |
Bloß für alle Fälle. Ich möchte bloß vorbereitet sein. | Open Subtitles | على كل حال عل كل حال، سوف أكون مستعدة |
Sie werden kommen und wir müssen vorbereitet sein. | Open Subtitles | وسوف تكون قادمة، ونحن بحاجة إلى أن تكون جاهزة. |
Aber man muss darauf vorbereitet sein und nur die beste Qualität bieten. | Open Subtitles | ولكن عندما يظهر مثل هذا الطلب نكون جاهزين لتقديم أفضل نوعية |
Ok, auf in die Küche, wir müssen auf alles vorbereitet sein. | Open Subtitles | حسناً ، دعينا نذهب إلى المطبخ يجب أن نكون مستعدات لأي شيء |
Noch nicht, aber er will vorbereitet sein. | Open Subtitles | -ليس بعد، لا -لكنه يجب أن يكون مستعد إذا ُقبِل |
Kanzler, ich weiß, dass niemand drüber reden möchte, aber wenn wir auf den Ernstfall vorbereitet sein wollen, dann dürfen wir es nicht länger außer Acht lassen. | Open Subtitles | أيها المستشار لا أعرف لماذا لا تريد أن نناقش هذا و لكن... إذا كان علينا أن نستعد لأي شيء طارئ فلا يمكننا أن ننتظر أكثر من هذا |
Na ja, ich wollte nur vorbereitet sein, falls wir heute in den Krieg ziehen. | Open Subtitles | كنت أخاف من ذلك لقد كنت أقول ذلك لنفسي كنت أريد أن أكون مستعداً |