ويكيبيديا

    "vorbereitet sein" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الإستعداد
        
    • نكون مستعدين
        
    • تكون مستعداً
        
    • الاستعداد
        
    • أكون مستعد
        
    • أكون مستعدة
        
    • تكون جاهزة
        
    • نكون جاهزين
        
    • نكون مستعدات
        
    • أن يكون مستعد
        
    • أن نستعد لأي
        
    • أكون مستعداً
        
    Man muss darauf vorbereitet sein. Ich bin wie ein Boxer, der sich so schnell hin und her und schwingend wie Mohammed Ali bewegt. Open Subtitles ينبغي البقاء على أهبة الإستعداد أنا مثل الملاكم
    Ein Briefing ist nicht dasselbe wie vorbereitet sein. Open Subtitles وهل أخبروك أن الإستعداد مختلف تماماً عما ستراه علي أرض الواقع؟
    Aber wenn, und sie werden es erfahren, dann sollten wir vorbereitet sein. Open Subtitles لكن حين يكتشفون ذلك وسيحدث هذا الأمر، يجب أن نكون مستعدين
    Man muss für alle Geldangelegenheiten vorbereitet sein. Open Subtitles يجب أن تكون مستعداً لكل الإحتمالات المادية
    Alles, was ich sagen kann, ist, dass wir alle auf den schlimmsten Fall vorbereitet sein müssen. TED ما أستطيع قوله هو أنه يتعين علينا الاستعداد لسيناريو أسوأ الحالات.
    Ich möchte nur vorbereitet sein, das ist alles. Open Subtitles أريد فقط أن أكون مستعد لردة فعله هذا ما فى الامر
    Seid unbesorgt. Wenn ich sterben muss, will ich vorbereitet sein. Open Subtitles إذا كنتُ سأموت, أُفضل أن أن أكون مستعدة.
    Ein Briefing ist nicht dasselbe wie vorbereitet sein. Open Subtitles وهل أخبروك أن الإستعداد مختلف تماماً عما ستراه علي أرض الواقع؟
    Am Tag der Wahl soll alles vorbereitet sein. Open Subtitles أريد كل شيء على أهبة الإستعداد لليوم الذي سيخسرون فيه التصويت
    Ich muss vorbereitet sein, wenn ich mir wieder blöd vorkomme, weil ich nicht weiß, wo sie ans College ging. Open Subtitles أود فقط الإستعداد للمرة التالية التي تجلعني أشهر بها بالإستياء لعدم معرفتي لأي كلية ذهبت
    Darauf müssen wir vorbereitet sein, jetzt, da die Inkubationszeit kürzer ist. - Wie geht's dir? Open Subtitles يجب أن نكون مستعدين لهذا بما أن فترة الحضانة أقصر مما ظننا
    Wir müssen vorbereitet sein. Ich werde nicht ewig leben. Open Subtitles يجب ان نكون مستعدين لن اكون بالجوار الى الابد
    Alles Mögliche kann jederzeit passieren. Alles, was wir tun können, ist vorbereitet sein. Open Subtitles يمكن أن يحدث أي شيء في أي وقت كل ما يمكننا القيام به هو أن نكون مستعدين
    Man muss auf lange Nächte vorbereitet sein. Open Subtitles عليك أن تكون مستعداً لبعض الليالي المتأخرة
    Sie müssen vorbereitet sein. Open Subtitles إنه طبيبه، يجب أن تكون مستعداً له
    Du wirst nie rechtzeitig vorbereitet sein. Open Subtitles لن تكون مستعداً أبداً بمرور الوقت.
    Wenn man bluffen will, muss man darauf vorbereitet sein, dass der Bluff daneben geht. Open Subtitles إن اخترت أن تخادع يجب عليك الاستعداد على الخداع
    - Ich will vorbereitet sein, wenn sie landen. Open Subtitles أريد أن أكون مستعد عندما تهبط الطائرة
    Bloß für alle Fälle. Ich möchte bloß vorbereitet sein. Open Subtitles على كل حال عل كل حال، سوف أكون مستعدة
    Sie werden kommen und wir müssen vorbereitet sein. Open Subtitles وسوف تكون قادمة، ونحن بحاجة إلى أن تكون جاهزة.
    Aber man muss darauf vorbereitet sein und nur die beste Qualität bieten. Open Subtitles ولكن عندما يظهر مثل هذا الطلب نكون جاهزين لتقديم أفضل نوعية
    Ok, auf in die Küche, wir müssen auf alles vorbereitet sein. Open Subtitles حسناً ، دعينا نذهب إلى المطبخ يجب أن نكون مستعدات لأي شيء
    Noch nicht, aber er will vorbereitet sein. Open Subtitles -ليس بعد، لا -لكنه يجب أن يكون مستعد إذا ُقبِل
    Kanzler, ich weiß, dass niemand drüber reden möchte, aber wenn wir auf den Ernstfall vorbereitet sein wollen, dann dürfen wir es nicht länger außer Acht lassen. Open Subtitles أيها المستشار لا أعرف لماذا لا تريد أن نناقش هذا و لكن... إذا كان علينا أن نستعد لأي شيء طارئ فلا يمكننا أن ننتظر أكثر من هذا
    Na ja, ich wollte nur vorbereitet sein, falls wir heute in den Krieg ziehen. Open Subtitles كنت أخاف من ذلك لقد كنت أقول ذلك لنفسي كنت أريد أن أكون مستعداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد