ويكيبيديا

    "vorderster front" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • طليعة
        
    • خط المواجهة
        
    • خط الجبهة
        
    • الخطوط الأمامية
        
    • مقدمة الصف
        
    Der Staat kann die Auswirkungen des technologischen Wandels stärker als jeder andere Sektor beeinflussen und dafür sorgen, dass Herausforderungen angegangen und Chancen ergriffen werden. Tatsächlich sollte er an vorderster Front eines derartigen Wandels stehen, indem er ein Umfeld schafft, das die Innovation und Kreativität des privaten Sektors fördert und zugleich dafür sorgt, dass die Bürger für den Wettbewerb gerüstet sind. News-Commentary إن الحكومة قادرة أكثر من أي قطاع آخر على تشكيل تأثير التغير التكنولوجي، وضمان التصدي للتحديات واغتنام الفرص. بل ينبغي للحكومة أن تكون في طليعة هذا التغيير، من خلال خلق البيئة القادرة على تشجيع الابتكار والإبداع في القطاع الخاص، في حين تضمن تجهيز مواطنيها لخوض المنافسة.
    Ich sage dies als Vorsitzender der Partei, die an vorderster Front für Großbritanniens Übereinkommen mit Europa eingetreten ist. Es war eine konservative Regierung, die Anfang der Sechzigerjahre die Mitgliedschaft zuerst beantragte. News-Commentary بدلاً من الوعود، فإن الاتحاد الأوروبي يحتاج إلى اتخاذ اتجاه جديد. وأقول هذا بصفتي زعيماً للحزب الذي كان في طليعة المؤيدين لارتباط بريطانيا بأوروبا. ولقد كانت أول حكومة تتقدم بطلب انضمام في مطلع الستينيات حكومة محافظين. كما كانت حكومة محافظين تلك التي حملت المملكة المتحدة إلى التجمع الاقتصادي الأوروبي في عام 1973. ولقد عملت مارغريت ثاتشر مع جاك ديلور لصياغة السوق الواحدة في عام 1986.
    Wir wissen, wir müssen uns um jene Leute kümmern, die an vorderster Front stehen. TED ونعلمُ أنه علينا الاهتمام بمن هم في خط المواجهة.
    Wir sind hier an vorderster Front. Open Subtitles هذه القاعدة هي خط المواجهة ولهذا أنشأنا هذه القيادة
    Wir glauben, dass wir bereit sind, um an vorderster Front die Fragen zu stellen, auf die die Welt Antworten will. Open Subtitles ونحن نعتقد أننا مستعدون وعلى خط الجبهة... طرح الأسئلة العالم يريد إجابات.
    Über zwei Jahrzehnte waren sie an vorderster Front der isländischen Drogenindustrie. Open Subtitles كانا على الخطوط الأمامية لتجارة المخدرات الأيسلندية لأكثر من عِقدين
    Und als das Jüngste von Sieben habe ich nie für irgendetwas an vorderster Front stehen müssen. TED وكوني الأخت الأصغر, لم أكن أبداَ في مقدمة الصف.
    In dem Bericht wird argumentiert, dass bei der Bekämpfung der Bedrohungen der heutigen Zeit handlungsfähige, sich ihrer Verantwortung bewusste Staaten an vorderster Front stehen müssen. UN 6 - ويشير التقرير إلى أن الدول القادرة والمسؤولة يجب أن تكون في خط المواجهة في مكافحة التهديدات في الوقت الحاضر.
    Dieser Tage steht die ACLU ununterbrochen an vorderster Front. Selbst wenn ich Zeit für ein paar Kilometer auf dem Laufband finde, wird die gute Wirkung auf mein Herz sofort wieder zunichte gemacht, wenn ich einen neuen Präsidenten-Tweet auf dem Ticker lese. TED حاليًا الاتحاد الأمريكي للحريات المدنية في خط المواجهة 24 ساعة طوال أيام الأسبوع، وبالرغم من إمكانية الهروب بضع أميال على آلة الركض الرياضية، إلا أن أي فائدة صحية للقلب تذهب هباءً على الفور عندما أقرأ التغريدات الرئاسية الجديدة.
    SEATTLE – Die weltweiten Fortschritte im Kampf gegen Polio könnten eines der bestgehüteten Geheimnisse im Bereich der Weltgesundheit sein. Tatsächlich sind die Helden des Jahres 2015 für mich die Männer und Frauen, die diese Krankheit an vorderster Front bekämpfen. News-Commentary سياتل ــ لعل التقدم الذي أحرزه العالم في مكافحة مرض شلل الأطفال يُعَد أحد الأسرار المصونة الأفضل حِفظاً في مجال الصحة العالمية، ولذا فإنني أرى أن أبطالي للعام 2015 هم أولئك الرجال والنساء الذين يعملون دون كلل على خط المواجهة في المعركة ضد المرض.
    Wir kämpften an vorderster Front. Open Subtitles كنا على خط الجبهة...
    Sie arbeiten an vorderster Front. Und Sie haben das Beste und das Böseste gesehen, das Menschen einander tun und antun können. TED أنتم تعملون على الخطوط الأمامية. وقد رأيتم الأفضل والأسوأ الذي يمكن للبشرية أن تفعله من شخص لشخص آخر.
    Ich wäre lieber an vorderster Front. Open Subtitles أنا أُفضّلُ أَنْ أكون على الخطوط الأمامية
    Nein, nein. An vorderster Front. TED لا لا .. كنتُ في مقدمة الصف هذه المرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد