ويكيبيديا

    "vorschreiben" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أملي
        
    • يُملي
        
    • يملي
        
    • ما يجب ان
        
    • تملي
        
    Derzeit bin ich der einzige Erwachsene, der sich darum schert, was aus dir wird, also ja, ich kann dir vorschreiben, was du machst. Open Subtitles حالياً، أنا البالغ الوحيد الذي يهتم بك إذن فنعم، أستطيع أن أملي عليك ما تفعله
    Ja, aber ich kann ihm nicht vorschreiben, was er zu schreiben hat. Open Subtitles أجل، لكن لا يمكنني أن أملي عليه دوماً ما يكتب.
    Ich weiß, du bist noch nicht bereit dafür, und ich möchte nicht, dass du es sagst, nur weil die gesellschaftlichen Konventionen es vorschreiben... Open Subtitles أعلم أنك لست جاهز، و لا أريدك أن تقولها فقط لأن العرف الإجتماعي يُملي..
    Mir soll keiner vorschreiben, was ich hören soll oder irgend so einen Scheiß. Open Subtitles أنا لا أحب أن يُملي عليّ ما أستمع له... و متي أستمع له أو أي شئ.
    Ohne Einschränkungen. Und wenn es darum geht, sich Außenpolitik von einer dritten Kraft vorschreiben zu lassen, Open Subtitles ماذا عن السماح عن شخصاً أجنبي بأن يملي سياسته الأجنبية، هل تقوم القوة العظمى بذلك؟
    Warum sollte die Gesellschaft vorschreiben, was richtig oder falsch ist? Open Subtitles لماذا ينبغي للمجتمع أن يملي عليهما.. ماهو الصواب و ماهو الخطأ؟
    Du kannst mir nichts vorschreiben. Open Subtitles يجب ان تكون بسريرك لا يمكنك ان تخبريني ما يجب ان افعله
    Du bist vielleicht ein Gewissen, aber du kannst mir nicht vorschreiben, was ich tue. Open Subtitles قد تكون ضميراً حيّاً، لكن لا يحقّ لكَ أن تملي عليّ أفعالي.
    -ich kann ihm nichts vorschreiben. Open Subtitles لا يمكن أن أملي عليه ماذا يفعل
    Jay, ich will dir nicht vorschreiben, was du zu tun hast, aber Barry beschützt deine Welt und unsere Welt braucht genau jetzt einen Flash. Open Subtitles انظر يا (جاي)، أنا لا أملي عليك ما تفعل لكن (باري) يحمي عالمك وعالمنا بحاجة لبرقٍ الآن
    Wir mögen keine Fremden, die uns vorschreiben, wie wir leben sollen. Open Subtitles ولا نحب أن يُملي علينا الغرباء تصرفاتنا
    Lucy, wir wären so reich... keiner könnte uns vorschreiben, was wir tun sollen... oder bei wem wir wohnen müssen. Open Subtitles سنصبح أثرياء للغاية، يا (لوسي) لن يُملي علينا أحد ما نفعله أو مع من نعيش
    Und ich wollte es mir nicht vorschreiben lassen. Open Subtitles وبدوري لم أكن أريد أن يملي عليّ أحدهم أين أضع حذائي
    Er denkt, er könne Bedingungen vorschreiben, nachdem, was er getan hat? Open Subtitles يظن ان بمقدوره أن يملي علينا شروطه بعدما فعله؟
    Und niemand kann dir mehr vorschreiben, was du zu tun hast. Open Subtitles و لن يملي عليكَ أحدٌ أفعالك بعد اليوم
    Klaus ist nicht hier und Cami, nun, sie hat ein gewisses Problem mit Leuten, die ihr vorschreiben wollen, was sie tun kann und was nicht. Open Subtitles (كلاوس) ليس هنا، أما بالنسبة لـ (كامي) فإنّها تأبى أن يملي عليها الناس ما يمكنها وما لا يمكنها فعله.
    Ich wollte dir nichts vorschreiben, sondern... Open Subtitles لم احاول ان اجبركِ ما يجب ان تفعلي ... . فقط
    Aber keine Bodyguards, die mir vorschreiben, was ich tun soll. Open Subtitles لكن بدون حرس لصيق، وبدون أن تملي عليّ ما أفعله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد