Wenn die Frau in der Beziehung mit einem Mann das Geld heimbringt, muss sie vortäuschen, es nicht zu tun, besonders in der Öffentlichkeit, ansonsten entmannt sie ihn. | TED | إن كنتِ معيل الأسرة في علاقتك مع الرجل، فعليك التظاهر بالعكس، وخاصة في العلانية، وإلا ستنزعين عنه صفة الرجولة. |
vortäuschen ist vortäuschen. Es ist nicht echt. Du meinst es nicht ernst. | Open Subtitles | التظاهر هو تظاهر ليس حقيقيّاً، فأنتَ لا تعنيه |
Ich kann kein Interesse vortäuschen... auch wenn ich das bei deinen verrückten Projekten sonst schaffe. | Open Subtitles | لا يمكنني تزييف إهتمامي في هذا وأنا خبير في تزيف الإهتمام بمشروعك المجنون |
Dass Sie seinen Tod im Tausch gegen die Klientenliste vortäuschen. | Open Subtitles | قل له أنك راغب فى تزييف موته فى مقابل الحصول على قائمة زبائنه. |
Niemand kann seinen Weg damit weiter vortäuschen. | Open Subtitles | لايوجد من يستطيع ان يزيف الغيبوبة بذاك المكان |
Sie kann es vortäuschen und sie kann es werden. | TED | هي تستطيع أن تتظاهر بذلك، إلى أن تصبح ذلك |
Wir mussten vor einiger Zeit seinen Tod vortäuschen um ihn aus dem öffentlichen Interesse zu holen. Und er war... schwierig seither. | Open Subtitles | اضطررنا لتزييف موته منذ مدة لإبعاده عن أعين الناس، و قد بات صعباً مُذّاك |
Ich musste Orgasmen vortäuschen. | Open Subtitles | كان عليَّ أن أتظاهر بالكثير من لذات الجماع |
Ich habe keine Zulassung. Ich kann nur vortäuschen. | Open Subtitles | لا أملك رخصة طبيّة جلّ ما يسعني فعله هو التظاهر |
Ich belüge euch nicht gerne, und jetzt muss ich nicht vortäuschen zur Schule zu gehen. | Open Subtitles | , لأنني لا أحب أن أكذب عليكم يا رفاق والآن لا يتوجب علي التظاهر . بأنني أذهب للمدرسة |
Weil du ihnen gesagt hast, wenn sie keine Überraschung vortäuschen können, sollen sie nicht herkommen. | Open Subtitles | لأنّكِ أخبرتيهم إذا لم يستطيعون التظاهر بالإندهاش لا يأتون |
Wir können vortäuschen zu streiten, wir können vorgeben, das ihre Drohungen uns auseinander bringen. | Open Subtitles | يمكننا أنّ نزوّر شجاراً، يمكننا التظاهر بأنّ تهديداتها تفّرقنا. |
Klar, wenn man noch ein Neuling ist, aber nach ein paar 100 Jahren, da musst du es vortäuschen. | Open Subtitles | بالتأكيد ، حينما تكون مبتديء، لكنبعدمئاتالأعوام.. فيتعيّن عليكَ التظاهر و حسب. |
Einen Tumor kann man nicht vortäuschen. | Open Subtitles | يمكن تزييف الألم بالمعدة لكن ليس ورم بالمخ |
Warum es überhaupt vortäuschen? | Open Subtitles | أنا حقاً لا أتقبل ذلك ، لماذا تم تزييف جميع الأمر ؟ |
Ich denke, es ist ziemlich klar, dass sie ganz gut vortäuschen kann. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الراسخ جدًا كونها بارعة في تزييف الأمر. |
"Der Mann kocht von Herzen. Das kann man nicht vortäuschen", hm? | Open Subtitles | "هذا الرجل يطبخ من قلبه ، لا يمكن تزييف هذا |
Denken Sie, es gab vielleicht einen Teil in seinem Lotterleben, der ihn seinen Tod vortäuschen ließ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه ربما ثمة جزء من هذه الحياة السريعة قد جعله يزيف وفاته؟ |
Dank der Wette konnte sie tun, was sie eh tun wollte, und vortäuschen, als wäre es anders, damit ihre Freunde nicht anfangen sie Schlampe oder so zu nennen. | Open Subtitles | هذا سيجعلها تفعل ما تريد بينما تتظاهر و كأنها لا تريد فعل هذا لذا فأصدقائها لن يطلفوا عليها عاهرة أو شئ من هذا القبيل |
Wenn ich es dir gesagt hätte, hättest du es vortäuschen müssen, und du bist ein mieser Schauspieler. | Open Subtitles | لو أخبرتك بذلك ، كنت ستضطرّ لتزييف ذلك .. وأنت ممثلٌ سيء جداً |
Wann, und welches Buch sollte ich vortäuschen, gelesen zu haben? | Open Subtitles | متى هو الوقت, هل تريدين مني ان أتظاهر بقراءة كتاب؟ |
Du wirst es vortäuschen. Du wirst jede Präsentation halten, die dir aufgetragen wird. | TED | أن تتظاهري. عليك بأن تقومي بأداء كل حديث يطلب منك القيام به. |
Ich wollte nur vortäuschen , dass die Bremsen kaputt sind ! vortäuschen ! Das hatten wir abgemacht! | Open Subtitles | كنت سأتظاهر بأنّ الفرامل معطلة، أتظاهر، كما تكلمنا |
Sie wollen herausfinden, wie Ihr Bruder seinen eigenen Tod vortäuschen konnte, nachdem er all diese jungen Frauen gequält hatte. | Open Subtitles | يشرحون جثة يحاولون معرفة كيفية تزوير أخيك لموته |
Schnelle ausweichende Fahrweise, lässiges Aussteigen, vortäuschen von Autoproblemen -- dies sind die Zeichen dafür, dass du es mit einem Profi zu tun hast. | Open Subtitles | سرعة، مراوغة، إنقاذ اعتيادي تظاهر لعطل في السيارة تلك إشارات تدل على أنك تتعامل مع محترف |
So schnappen wir sie aber nicht. Hier der Plan: Links vortäuschen, rechts fahren. | Open Subtitles | حذر مع اللصوص, هذه هي الخطة تظاهري بالأنعطاف الى اليسار ثم اذهبِ الى اليمين |
vortäuschen das wir arbeiten, vorbildliche Bürger sein... bis die Zeit kommt. | Open Subtitles | نتظاهر بأننا مواطنين صالحين نعمل حتى يأتي الأوان |