ويكيبيديا

    "vorwärts" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إلى الأمام
        
    • تحركوا
        
    • تحرك
        
    • هجوم
        
    • لنتحرك
        
    • تحرّك
        
    • تحركي
        
    • الامام
        
    • للأمام
        
    • تحرّكوا
        
    • لنتحرّك
        
    • قدما
        
    • تحركى
        
    • استمروا
        
    • الى الأمام
        
    Ich bin ein Bildkünstler und mache revolutionäre Kunst, um Geschichte Vorwärts zu treiben. TED أعمل في مجال الفنون المرئية، وأنتج فناً ثورياً لدفع التاريخ إلى الأمام.
    Ich kann das Grundgesetz Vorwärts, rückwärts und seitwärts aufsagen, weil ich es einmal gelesen habe, als ich sieben Jahre alt war. Open Subtitles بإمكاني سرد الدّستور إلى الأمام وإلى الخلف ومن الجانبيْن لأنّي قرأته ذات مرّة لمّا كنتُ في السّابعة من عمري.
    Kommt, Leute. Vorwärts! Im Dunkeln kriegen wir Dutzende raus! Open Subtitles هيا يا رفاق , تحركوا يمكننا تهريب العشرات فى هذا الظلام
    Los! Wir müssen 30 km in 9 Stunden laufen, also Vorwärts! Open Subtitles هيا , تبقى لنا 20 ميل نمشيهم و 9 ساعات للوصول إلى هناك , لذا تحركوا
    - Vorwärts! Gib die Kiste her, beeil dich. - Christen? Open Subtitles تحرك ، حرك هذه الحقيبة ، هيا المسيحيون ؟
    Vorwärts, Vorwärts, Attacke! Open Subtitles الى الامام , الى الامام هجوم
    Jede dieser Figuren kann auch rückwärts laufen und Vorwärts in der Schiene und sich hinter zwei angrenzenden Schienen verstecken. TED كل من هذه الأشكال يمكنه أيضاً الجري إلى الوراء و إلى الأمام في المسار و أن يختبئ خلف مسارين متجاورين.
    Man hat diese riesige Neugierde, eine Sturheit, diesen festen Willen, Vorwärts zu gehen, egal was andere sagen. TED لديك هذا الفضول الهائل هذا العناد هذا النوع من الإرادة الحازمة التي ستدفعك إلى الأمام بغضّ النظر عن ما يقوله الآخرون
    In den täglichen Nachrichten scheint die Welt statt Vorwärts rückwärts zu gehen. TED شاهد الأخبار كل يوم وستلاحظ أن العالم يسير إلى الوراء وليس إلى الأمام.
    Doch das reicht nicht, um uns deutlich Vorwärts zu bringen. TED لكن ذلك غير كافٍ لدفعنا إلى الأمام بدرجةٍ كبيرة.
    Ich möchte, dass du Vorwärts blickst, einem neuen Leben entgegen. Open Subtitles أنا أريدك أن تبدأي في النظر إلى الأمام إلى الحياة الجديدة
    Vorwärts! Bewegung! Raus hier! Open Subtitles هيا بنا تحركوا ,اخرجوا هيا بنا تحركوا, تحركوا
    In die Boote, Vorwärts! Kommt schon, Bewegung! Open Subtitles الي القوارب استمروا في الحركه هيا ,تحركوا
    Wir müssen weiter, los geht's, Vorwärts, Vorwärts. Open Subtitles يجب علينا أن نتحرك، هيا بنا تحركوا، تحركوا
    Damit uns die Deutschen nicht hören können. Nun, Vorwärts. Langsam. Open Subtitles لذا , الألمان لا يستطيعوا سماعنا أيضاْ الآن , تحرك ببطء
    Bringt sie in den Sicherheitsturm, und das unauffällig. Vorwärts. Open Subtitles قم بحجزهم في برج الأمن و حافظ على الهدوء, تحرك
    Sie haben im Offiziersquartier nichts verloren. Vorwärts. Open Subtitles إنها أخر مرة لك للقدوم لحجرة أغراض الضباط , هيا تحرك
    Truppen! Vorwärts Marsch! Open Subtitles جميع القوات , هجوم
    Wir müssten sehr viel Luft wegdrücken, um uns Vorwärts zu bewegen. TED سسيتوجب علينا دفع العديد من الهواء إلى الوراء لنتحرك للأمام
    Kommen Sie weiter. Vorwärts! Open Subtitles هيا، لنذهب تحرّك
    Worauf wartest du? Mach Vorwärts, bevor sie zurück sind! Open Subtitles بالله عليكِ يافتاة, تحركي قبل أن يعودا من الكنيسه.
    Liebe ist das Triebwerk, das den Zug Vorwärts und rückwärts treibt. Open Subtitles الحب هو المحرك الذي يقود القطار الى الامام , للخلف
    Beichtstuhl 37 ist offen. Vorwärts. Open Subtitles تحرّكوا للأمام.
    - Alles klar, Vorwärts, Vorwärts. Open Subtitles -هيّا، لنتحرّك ! هيّا بنا.
    Für mich ist es der Schlüsselweg, weiter Vorwärts zu gehen. TED و بالنسبة إلي، فإنني أشعر أن هذا هو الطريق الصحيح للمضي قدما.
    - Cally, Vorwärts. - Ich kann nicht. Open Subtitles كالى) , لقد قلت أن تحركى) - لا أستطيع -
    Vorwärts, los! Weiter! Open Subtitles هيا بنا هيا بنا استمروا في الحركه, استمروا في الحركه
    Und Sie werden sie nicht dort lassen, wo sie stecken, sondern sie Vorwärts schubsen. TED ولا تتركهم حيث وجدتهم. تدفعهم الى الأمام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد