Während diese Lösung funktionierte, war sie doch fehlerhaft und verursachte so die sonst widersprüchliche Systemanomalie. | Open Subtitles | على الرغم من ان الاجابة كانت فعالة الا ان النظام فشل فشلا ًجزئيا ً وكنتيجة للفشل، يتم خلق العكس الذي يناقض طبيعة النظام |
Während diese Lösung funktionierte, war sie doch fehlerhaft und verursachte so die sonst widersprüchliche Systemanomalie. | Open Subtitles | على الرغم من ان الاجابة كانت فعالة الا ان النظام فشل فشلا ًجزئيا ً وكنتيجة للفشل، يتم خلق العكس الذي يناقض طبيعة النظام |
- Während diese Dinger immer noch da draußen sind. - Genau das ist der Punkt -- | Open Subtitles | بينما تلك الاشياء لازالت في الخارج |
Max, ich habe viel darüber nachgedacht und ich kann hier nicht sitzen, Während diese Frau den Penis meines Vaters in Piers Morgans Gesicht winkt. | Open Subtitles | (ماكس) لقد فكرت عميقاً في الأمر، ولا يمكنني الجلوس هناك بينما تلك المرأة تلوح بقضيب والدي في وجه (بيرس مورغان). |