ويكيبيديا

    "wütender" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • غاضب
        
    • الغاضب
        
    • غضباً
        
    • غضبا
        
    • غضبًا
        
    • غاضبا
        
    • الغاضبة
        
    • وغاضب
        
    • الغاضبين
        
    Wenn ich das mache, steht ein wütender Mob vor der Tür. Open Subtitles وهو شّيء، عندما فعلته، واجهني جمهور غاضب في مرجة بيتي
    Hier sind ein glücklicher David Byrne und ein wütender David Byrne. TED وهذا ديفيد بايرن سعيد، وهذا ديفيد بايرن غاضب
    Er ist ein wilder, wütender Junge. Open Subtitles إنه ولد غاضب طائش. وهذا هو كل كان عليه دائماً.
    Mein wütender Ausdruck und mein glücklicher Ausdruck sind derselbe. Open Subtitles إن وجهي الغاضب ووجهي السعيد متطابقين تماماً.
    Während wir immer effizienter darin geworden sind, sie zu töten, wurden sie immer wütender und immer motivierter uns zu töten. TED وكلما تقدمنا اكثر في دقة قتل الاعداء كلما اصبحوا اكثر غضباً واكثر تحفيزاً لمهاجمتنا
    Stellen Sie sich vor, was das für Ihre persönliche Sicherheit bedeutet, wenn eine schwer bewaffnete Zivilbevölkerung wütender und wütender wird und fragt, wieso dies alles zugelassen wird. TED تخيلوا ما يعنيه لأمنكم الخاص وشعب مدجج بالسلاح يزداد غضبا على غضب حول السبب الذي سمح لهذا بالحصول.
    Sie erleiden Kummer und Schmerzen, werden kleiner, wütender, gereizter, und schlagen um sich. TED لقد تحملوا بعض الألم والحزن، أصبحوا أصغر. يصبحون أكثر غضبًا واستياءً وانتقاداً.
    Ein wütender, kritischer Abtrünniger... den man vieler geistlicher Befugnisse beraubt hat. Open Subtitles غاضب و ثائر و منتقد و متمرد محروم من اغلب سلطاتى الدينية
    Nun werden Sie langsam wütender. Das ist gut. Ich kann Sie verstehen. Open Subtitles الآن أنت غاضب أكثر هذا جيد يُمكنني التفهم
    Unserer Schütze war vielleicht mehr als nur ein wütender Zuhörer. Open Subtitles أعتقد أن مطلق النار ربما كان أكثر من مجرد مستمع غاضب.
    Vorhin erst fuhr ich los und wollte tanken, aber ein wütender Mann in einem Glaskasten schnitt meine Karte entzwei. Open Subtitles أنا غادرت المنزل الآن ما عدا ذهابي لمحطة الوقود حيث قُصت بطاقتي بواسطة رجل غاضب بصندوق زجاجي
    Das ist ein wütender Doktorand. Besuchen wir ihn. Open Subtitles هذا هو طالب دراسات عليا غاضب دعونا نحضره
    Du bist ein zutiefst wütender und hasserfüllter Mann, weil die Welt dich nicht so anerkennt, wie du es deiner Meinung nach verdienst. Open Subtitles انت رجل غاضب جداً ومحتنق لأن العالم لم يقدرك بنفس الطريقه التي تظن انك تستحقها
    Ich habe Sex mit unserem Partner und dann, wenn ich fertig bin, kommt er als wütender Ehemann rein... und reagiert so, als hätte er eine Wette verloren. Open Subtitles أمــارس الجنس مع رفيقتنــا و حين أنتهي يأتــي ممثــلا دور الزوج الغاضب و يتصرف و كــأنه خسر رهانا
    Ein wütender Waschbär brachte mich vom Weg ab, und ich fiel in einen Dornenbusch, und es dauerte, wieder rauszukommen. Open Subtitles لأن الراكون الغاضب أعترض طريقي " الراكون حيوان يشبه السنجاب " وسقطتفي بعضالنباتاتواستغرقتفترةلأتخلصمنها.
    Und nach so langer Zeit wird ihr Geist immer wütender, bis sie jetzt schließlich anfängt zurückzuschlagen. Open Subtitles وبعدكل هذهالسنوات, أصبحت روحها أكثر غضباً إلى أن بدأت تنطلق
    Ich mochte eine Stelle am Leuchtturm, denn die Wellen dort schienen wütender als ich selbst zu sein. Open Subtitles أعجبني ذلك المكان قرب المنارة. لأن الأمواج هناك بدت أكثر غضباً منّي.
    Sie verließ das Kloster und zog in den Wohnwagenpark zurück, und sie war wütender denn je. Open Subtitles وتركت الدير وعاد الى الحديقة مقطورة , وكانت أشد غضبا من أي وقت مضى.
    Ich dachte, das würde ihn glücklich machen, aber er ist wütender als je zuvor. Open Subtitles ظننت ذلك سيسعده، لكنّه بات أشدّ غضبًا عن ذي قبل.
    Er ist jetzt noch wütender als vorher. Open Subtitles الذهاب إليه بعد أن ذهبت أنت له جعله غاضبا
    Ich wollte rausschleichen und keinen Schwarm wütender Vögel freilassen. Open Subtitles كانت خطتي أن تسير بهدوء وعدم الافراج عن مجموعة من الطيور الغاضبة
    Hey, Jake, da ist ein sexy, wütender Offizieller hier, stellvertretender Polizeipräsident Podolski. Open Subtitles مرحباً، جاك، يوجد موظف جذاب وغاضب للغاية هُنا (نائب مفوض الشرطة (بولدوسكي
    Nichts ist schlimmer als eine Gruppe wütender Brüder, die schon tot sind! Open Subtitles ليس هناك شيء أسوأ من الاخوان الغاضبين الذين هم موتى أصلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد