Mann, wer wagt es zu klopfen, wenn ich gerade loslegen will? | Open Subtitles | يا رجل من يجرؤ على طرق بابى وأنا أمرح مع |
Wer wagt es, mit diesen Nichtlebewesen vor meine Augen zu treten? | Open Subtitles | من الذي يجرؤ ان يجلب هولاء اشياء غير حيه امامي؟ |
#Wer wagt es schon sich mit dir anzulegen? # | Open Subtitles | لا أحد في هذه المدينة يجرؤ على الاقتراب منك |
Wer wagt es, mich in meinen großen Momenten zu stören? | Open Subtitles | حسنا ,من قال هذا ؟ من تجرأ وقاطع لحظتى الكبيرة ؟ |
Und er wagt es, mir eine in Sogo einzigartige Freude vorzuenthalten einen Erdling. | Open Subtitles | و تجرأ فى أن يحرمنى من سرور منقطع النظير... فى سوجو أيتها الأرضيه... |
Ein Elb geht unter die Erde und ein Zwerg wagt es nicht? | Open Subtitles | جني سيذهب تحت الأرض حيث لا يتجاسر قزم أن يذهب |
Wer wagt es, mir entgegenzutreten? | Open Subtitles | من الذى يجروء على الوقوف أمامى؟ |
Wer wagt es, mich umzuwerfen? | Open Subtitles | من يتجرأ ليفعل هذا؟ |
Drakan ist der, der sie umgebracht hat! (Frau) Stopft ihr das Maul! Er wagt es nicht, mir in die Augen zu sehen! | Open Subtitles | داركان قتلهم جميعا ولم يجرؤ حتى لينظر في عيني. |
Niemand wagt es, sich mit Cowboy Deni zeinzulassen. | Open Subtitles | لا يجرؤ أحد على مواجهة دينيز راعي البقر |
Wenn man wie ich ist, Mr. Carson, muss man die Zeichen deuten, so gut es geht, denn niemand wagt, es auszusprechen. | Open Subtitles | عندما تكون مثلي، سيد "كارسون" يجب أن تقرأ الإشارات بأفضل شكل لأن لا أحد يجرؤ على التكلم |
Niemand wagt es, in den Erebor zu gehen, solange der Drache lebt. | Open Subtitles | لن يجرؤ أحد على دخول "إربور" طالما التنّين حيّ |
Er wagt es, offen in meiner Gegenwart zu sprechen. | Open Subtitles | .إنه يجرؤ على التكلم بإنفتاح بوجودي |
(Seligman) Man wagt es kaum, sich die "quakende Ente" vorzustellen. | Open Subtitles | "المرء لا يكاد يجرؤ على تخيل "بطة وقواقة |
Ein Anfänger wie du wagt es, uns herauszufordern? | Open Subtitles | كيف تجرأ بتصويب سيفك علينا, أيها المبتدأ! |
Ein Anfängerwie du wagt es, uns herauszufordern? | Open Subtitles | كيف تجرأ بتصويب سيفك علينا, أيها المبتدأ! |
Ihr wagt es, Buddha zu köpfen? | Open Subtitles | كيف تجرأ علي قطع إله الحرب |
Wer wagt es, mich zu rufen? | Open Subtitles | مَنْ الذي تجرأ على استدعائي؟ |
Wer wagt es, den Schlaf der Toten zu stören? | Open Subtitles | {\cHFCCAFF}من يتجاسر علي إزعاج {\cHFCCAFF}الموتي مِن نومهم؟ {\cHFCCAFF}.أخـمن إنةُ أنتم يارفاق |
Wer wagt es, ihn dessen für schuldig zu halten? | Open Subtitles | و من يتجاسر ويقول العكس ؟ |
Wer wagt es, hier einzudringen? | Open Subtitles | من الذى يجروء على أقتحام هذا المكان ؟ |
Wer wagt es, meine Einsamkeit zu stören? | Open Subtitles | من الذي يتجرأ ويتطفل على خلوتي؟ ! |