ويكيبيديا

    "wahrheit ist" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحقيقة هي
        
    • الحقيقة هى
        
    • الحقيقه هي
        
    • الحقيقة لقد
        
    • الحقيقةَ
        
    • الحقيقةُ هي
        
    • هي الحقيقة
        
    • والحقيقة هي
        
    • حقيقة الامر
        
    • الحقيقة تقول
        
    • الحقيقة المحزنة هي
        
    • وحقيقة الأمر هي
        
    • الحقيقة أنّ
        
    • الحقيقة البسيطة هي
        
    • الحقيقة هنا
        
    Die Wahrheit ist, dass ich auf dich zu viel Rücksicht genommen habe. Open Subtitles إن الحقيقة هي أنك .. .. لم تكن تراعي شعور الآخرين
    Die Wahrheit ist, sie hat mir nicht nur die Armbänder gestohlen. Open Subtitles الحقيقة هي أن الأساور ليس الشيء الوحيد الذي سرقته منّي
    und die Wahrheit ist, wenn du nicht bald operiert wirst, wirst du sterben. Open Subtitles , و الحقيقة هي لو أنكِ لم تخضعي بهذه الجراحة فسوف تموتين
    Die Wahrheit ist, wir tun das den ganzen Tag. Jeden Tag. Open Subtitles الحقيقة هي, أننا نفعل هذا طوال اليوم وفي كل يوم.
    Aber ich denke, die Wahrheit ist, es war einfacher für dich allein zu sein. Open Subtitles ولكن أعتقد أن الحقيقة هي أنه من الأسهل بالنسبة لك، أن تكون وحيداً
    Die Wahrheit ist, es war einfacher für dich allein zu sein. Open Subtitles الحقيقة هي أنه من الأسهل بالنسبة لك، أن تكون وحيداً
    Okay, sieh mal, die Wahrheit ist, im vergangenes Jahr, war ich Kopfgeldjäger für die Miliz. Open Subtitles حسناً, إنظري الحقيقة هي, أنني في السنة الماضية كنتُ أتتبع الأشخاص من أجل الميليشيا
    Die Wahrheit ist, dass Sie jede Woche durchschnittlich neun Zigaretten auf dem Parkplatz rauchen, wenn Sie denken, dass niemand Sie sieht. Open Subtitles الحقيقة هي أنّك تُدخّن مُتوسّط تسعة سجائر في الأسبوع في موقف للسيّارات عندما لا تعتقد أنّ هناك أحد ينظر.
    Die Wahrheit ist, Donny... ich weiß nicht mehr genau, wo mein Zuhause ist. Open Subtitles الحقيقة هي ، دوني انا لا اعرف حقا أين المنزل بعد الآن
    Aber die Wahrheit ist, dass es niemand wirklich weiß, TED ولكن الحقيقة هي ان لا أحداً يعرف بالتأكيد.
    Die Wahrheit ist, es wurde klar, dass die Person, die ich Vicky nenne außerordentlich weit gegangen war, um ihre Identität zu verbergen. TED الحقيقة هي: أصبح واضحاً أن الشخص التي أسميها فيكي قد بذلت جهوداً كبيراً لإخفاء هويتها.
    Aber die Wahrheit ist, dass ich seitdem fast jede freie Minute damit verbracht habe, diese Vision zu verfolgen. TED لكن الحقيقة هي انني قضيت كل لحظة استيقاظ تقريبا منذ ذلك الحين اطارد تلك الرؤية.
    Die Wahrheit ist, dass alles, was wir über Amerika wissen und alles, was Amerikaner über sich selbst erfahren, nicht aus den Nachrichten stammt. TED الحقيقة هي, أن الأمريكان و كل ما نعرفه عن الأمريكان, كل ما يعرفه الأمريكان نفسهم عن كونهم أمريكان, لا يأتي من الأخبار.
    Wahrheit ist ein Wert. Wahrheit ist emotional, fließend, und vor allem ist sie menschlich. TED الحقيقة هي قيمة. الحقيقة أمر عاطفيّ، و إنسانيّ.
    Die Wahrheit ist, dass es überall in der Medizin Einstiche gibt. TED إذاً الحقيقة هي في الطب كل شيء يتعلق بالثقب
    Die Wahrheit ist leiden, bezahlen... mit einer Frau leben, die man nicht liebt. Open Subtitles الحقيقة هى الألم و العرق دفع الفواتير و ممارسة الحب مع امرأة لم تعد تحبها
    Nein, nein, die Wahrheit ist... Ich habe nur ein paar Süßigkeiten gegessen. Open Subtitles لا, الحقيقه هي انه امسك بي لسرقه بعض الحلوى
    Die Wahrheit ist, ich vergaß es. Nach dem Verkauf fiel es mir ein. Open Subtitles آه في الحقيقة لقد نسيت، ثم تذكرت بعد أن بيع
    Die Wahrheit ist: In den USA ist die Gesellschaft krank. Open Subtitles إنّ الحقيقةَ في أمريكا أن أمريكا مجتمع مريض
    Die Wahrheit ist, er schuldet mir richtig viel Kohle. Kann ich irgendwie in die Garage reinkommen? Open Subtitles الحقيقةُ هي ، حسناً ،إنهُ يدينُ لي ببعض المال ، هل هُناك أي طريقة للدخول لتلكَ الوحدة؟
    Das ist, wenn wir uns selbst überzeugen, das eine Lüge die Wahrheit ist. TED هو ما يحصل حين نقنع أنفسنا بأن كذبة هي الحقيقة.
    Die Wahrheit ist, dass sie uns halfen, ehrlich zu bleiben. TED والحقيقة هي أنهم حافظوا على صورة صادقة لنا.
    Die Wahrheit ist, dass niemand in der ganzen Medizin weiß, was ein guter Chirurg oder Arzt oder Rettungsassistent sein sollte. TED الان حقيقة الامر هي, لا احد يعرف كل الطب ياله من جراح جيد او طبيب او مسعف يفترض ان يضرب.
    Viele von uns sagen, dass Frauen ihre Rechte verweigert werden, aber die Wahrheit ist, dass Frauen oft sich selbst diese Rechte verweigern. TED ربما يقول أكثرنا أن النساء يُمنعن حقوقهن، لكن الحقيقة تقول أنه لطالما حرمت النساء أنفسهن هذه الحقوق.
    Die traurige Wahrheit ist,... so bald man die Drogen kontrolliert, kontrolliert man die Stadt. Ich brauchte... Open Subtitles الحقيقة المحزنة هي أنك حينما تسيطر على المخدرات تتحكم بالمدينة
    Die Wahrheit ist aber auch, dass Kondome negative Effekte haben, aber wir nicht darüber sprechen dürfen, weil es so schwierig ist, die Leute dazu zu bringen sie überhaupt zu benutzen. Open Subtitles وكذلك أجهزة وقاية أخرى طوال الوقت. rlm; وحقيقة الأمر هي rlm;
    Hört mal. Die Wahrheit ist, dass mein Zirkel seit Tausenden von Jahren die Reisenden verfolgt. Open Subtitles الحقيقة أنّ معشري راح يقتفي الرحّالة لآلاف السنين.
    Ich könnte Ihnen jetzt irgendwas erzählen... wir könnten tolle Rollenspiele spielen, aber die Wahrheit ist... ich finde Sie wirklich interessant. Open Subtitles أستطيع أن أقول لك .. كلام محضّر سابقاً ونتحادث كما يفعل الجميع عند .. التعارف، لكن الحقيقة البسيطة هي أني أجدكِ مثيرة للاهتمام
    Die Wahrheit ist wie ein Satz, der darauf wartet, gelesen zu werden. Open Subtitles ضوء الحقيقة هنا كما لو كانت مكتوبة فى كتاب... تنتظرلتصبحمقروئة...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد