Ich weiß, ich war dabei. Ich wurde als Letzter evakuiert. | Open Subtitles | أعرف,أنا كنت هناك كنت اخر رجل اخلى من هناك |
Ich war dabei, bis zum Knie im Blut! Ich hab deinen Arsch mehrmals gerettet. | Open Subtitles | لقد كنت هناك معك, راكضاً على الأرض بين الدماء و الأحشاء لقد غطيت ظهرك أكثر من مرة |
Ich war dabei, du bist als Einziger nicht in Panik geraten. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ، أتتذكر ؟ أنت الوحيد الذي لم يتوتر |
Ich war dabei! Mit der Infanterie in der Scheiße. | Open Subtitles | لقد كُنْتُ هناك لقد كُنْتُ هناك مع قوات المشاة |
Ich war dabei. Ich auch. | Open Subtitles | ـ أنا أتذكر ذلك, لقد كنت هناك ـ وأنا كذلك |
"Ich war dabei, der erste, der Marsmenschen gesehen hat." | Open Subtitles | أنا كنت هناك عندما قابل أول انسان ' مريخيا' |
Ich war dabei, Sir. Und dachte mir, ich könnte es Ihnen sagen. | Open Subtitles | حسنا ,انا كنت هناك ,سيدي و اتصور انه كان من الممكن ان اكون انا |
Ich war dabei, als Clayton die Russells laufen ließ. | Open Subtitles | كنت هناك عندما ترك كليتون عائلة الرسلز يهربون |
Ich war dabei, als Annie Teo Braga zur Flucht aus dem CIA- Gewahrsam angestiftet hat. | Open Subtitles | لقد كنت هناك عندما ساعدت "آني" هروب "تيو براغا" من معتقل وكالة الاستخبارات المركزية. |
Ich war dabei, Mary. An dem Tag, als ihnen klar wurde, man kann damit Geld machen. | Open Subtitles | كنت هناك عندما اكتشفوا ان بإمكان الاخبار جمع أموال |
Er war nicht gefährlich und er hat mich nicht bedroht. Ich war dabei. | Open Subtitles | لم يكن خطيراً ولم يكن يهددني فقد كنت هناك |
Ich war dabei, als du es ruiniert hast. | Open Subtitles | يمكنك قول ذلك ، أعرف ماذا حصل كنت هناك عندما أفسدت الأمر |
Ich verstehe es ja selbst nicht. Und ich war dabei. | Open Subtitles | لا يبدو الأمر منطقيا لي لقد كنت هناك |
Ich war dabei. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ,كارين ,لقد رايت كل شئ |
Ja, ich war dabei, als sie gelandet ist. | Open Subtitles | نعم، أعرف لقد كنت هناك عندما هبطت |
Ich war dabei. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هناك. |
Ich war dabei, als der Apostel Johannes Markus die Apokalypse verkündete. | Open Subtitles | نعم, لقد كنت حاضراً لسماع القديس يوحنا مرقص يسلم رسالته لنهاية العالم. |
- Ich war dabei. | Open Subtitles | انا كنت معها - انا كنت معها - انا كنت معها - انا كنت معها - |
- Er wurde aufgenommen, als er... - Ich weiß, was er sagte. Ich war dabei. | Open Subtitles | ـ تم تسجيل صوته و هو يقول ـ أعرف ما قاله، فقد كنت موجوداً |
Glaubt mir, ich war dabei. | Open Subtitles | ثقوا بي، فقد كنتُ حاضرًا. |
Ich war dabei, als Sie zornig auf ihn wurden und hinausstürmten. | Open Subtitles | كنتُ هناك في الليلة التي كنت فيها غاضبا منه ثم إنسحبت. |
Ich denke Palmer war dabei seine Informationen zu veröffentlichen. | Open Subtitles | أعتقد أنّ بالمر كان على وشك كشف هذه المؤامرة |
- denn Robin... war dabei, Lily eine Frage zu stellen... | Open Subtitles | -أجل -لأن (روبن) كانت على وشك أن تسال (ليلي) سؤالاً |
Das ist doch lächerlich. Ich war dabei als der Attentäter gestand. | Open Subtitles | هذا سخف، لقد كنت موجودة عندما اعترف القاتل الحقيقي |