| Ich weiß, dass was ich tat, was ich erlaubte, war ein Fehler. | Open Subtitles | اعرف أن ما فعلت، وما سمحت له بالحدوث، كان خطأ كبيراً |
| Es war ein Fehler, dass Sie Ihre Beförderung annahmen. | Open Subtitles | لو تجرأت كثيراً، فأنا أعتقد أنه كان خطأ منك أن تقبل الترقية |
| Nein, hattet ihr nicht. Es war ein Fehler. Ein tragischer Fehler. | Open Subtitles | لا ، لم تكونوا مخطئين لقد كانت غلطة ، غلطة مأساوية |
| Mein Vater hatte so eine Box und ich sah rein, als ich ein kleines Mädchen war und es war ein Fehler. | Open Subtitles | كان لوالدي صندوقاً كهذا ونظرت إليه عندما كنت فتاة صغيرة وقد كانت غلطة |
| Und ohne das abzuklären, absolut von außerhalb, machst du diesen Deal und das war ein Fehler. | Open Subtitles | وبعد ذالك وبدون إستشارة أي أحد و بدون أي داعي عقدت تلك الصفة لقد كانت خطأ |
| - Nichts ist anders. Es war ein Fehler. - Schwachsinn! | Open Subtitles | لا شئ تغير , لقد كان خطأً اللعنة , لقد كانت مجاهرة |
| Es war ein Fehler. Das brauchte alles nicht sein. | Open Subtitles | إنه كان خطأ ما كان هناك حاجة لأيّ من ذلك |
| Ich habe Sie aus diesem Fall rausgehalten und das war ein Fehler. | Open Subtitles | أنا تركتك هذه الحالة، وذلك كان خطأ من ناحيتي. |
| Sobald ich draußen war, wusste ich, es war ein Fehler. | Open Subtitles | حالما أنا إيفت، عرفت بأنّه كان خطأ. أوه، ديكسن. |
| Und was immer neulich Nacht zwischen uns passiert ist, das war ein Fehler. | Open Subtitles | وأياً يكن ما جرى بيننا تلك اللّيلة، فقد كان خطأ |
| Ich wollte sowieso gerade sagen, ich weiß, es war auf komische Weise, weil ich gesagt habe, dass ich dich mag, aber das war ein Fehler. | Open Subtitles | لانني كنت سأقول اعرف اننا تركنا الامور على وضع غريب.. لانني قلت انني معجب بك لكن هذا كان خطأ.. |
| Das war ein Fehler. Das hätte ich deutlicher sagen sollen. | Open Subtitles | هذا كان خطأ وكان يجب أن أضغط أكثر ضد هذا |
| - Ja, ich gehe. Es war ein Fehler. Alles ein riesengroßer Fehler. | Open Subtitles | نعم, أنا مغادر، كانت غلطة الأمر برمته كان غلطة كبيرة |
| Es war ein Fehler. | Open Subtitles | لقد كانت غلطة ، ولكن لا أريد أن يحكم علي |
| - Es war ein Fehler. - Du Scheiß-Angsthase. | Open Subtitles | لقد كانت غلطة,لم يكن علي المجيء أنت جبان |
| Das war ein Fehler einer dritten Partei, um die sich bereits gekümmert wurde. Verstanden? | Open Subtitles | بل كانت غلطة من طرفٍ ثالثٍ والذي تم التعامل معه. فهمت؟ |
| Nein, ich wollte sagen, es war ein Fehler. | Open Subtitles | مذهلة لا لقد كانت كنت سأقول لقد كانت خطأ |
| Es war ein Fehler, die beiden herzubringen. | Open Subtitles | لقد كان خطأً أن نجلب هؤلاء الإثنان إلى هنا |
| - Es war ein Fehler. Ich raffte nichts. | Open Subtitles | إسمعي، لقد كان خطئاً لم أكن أدري ما أفعل |
| Es war ein Fehler, den Stern nach mir zu benennen. | Open Subtitles | هو كَانَ خطأ لتَسْمِية ذلك النجمِ بعدي. |
| Ja, sie hat darauf so reagiert, dass sie unseren Vater geholt hat. Ja, das war ein Fehler. | Open Subtitles | لذا أجل، كان ردّ فعلها بدعوة أبينا، وأجل ذلك كان خطئًا. |
| Sag ihr einfach, was zwischen uns war, war ein Fehler, und dass alles vorbei ist. | Open Subtitles | أخبر زوجتك أن ما حدث بيننا كان غلطة وأن كل شيء إنتهى |
| Es war ein Fehler, allein hier aufzutauchen, alter Mann. | Open Subtitles | لقد اقترفت خطأ بمجيئك هنا بمفردك أيها العجوز |
| Das war ein Fehler. | Open Subtitles | كانت غلطه كبيره حتى العاهرات يعرفن أفضل انهن يعرفن |
| - Lieutenant, das war ein Fehler. | Open Subtitles | أيتها الملازمة , كانت هذه غلطة |
| Das mit der Bombe war ein Fehler. | Open Subtitles | تعلم. لم يكن من المفترض أن أبيع لك تلك القنابل إنها لعنتى. |
| Es war ein Fehler, mit dem ich Ihr Vertrauen in mich sicher enttäuscht habe, und es tut mir sehr leid. | Open Subtitles | لقد كانت غلطةً أنا واثق أنها كشفت ثقتك بي و لهذا أنا في منتهى الأسف |
| Huo An, hör zu, die Hähne zu fragen, war ein Fehler. | Open Subtitles | (هيو ـ آن)، أنصت لي سيكون من الخطأ الإصغاء إليه |
| Es war ein Fehler, Sie zu entlassen. | Open Subtitles | كان لى حوار جاد مع دكتور هاريسون لقد كان من الخطأ عودتك اٍلى هنا |