Ich bin um die halbe Welt gereist für einen Beweis, und warf ihn zur Tür hinaus. | Open Subtitles | جئتمنالنصفالآخرمنالعالممنأجلدليل , و أنا طردته من الباب |
Sie warf ihn hinaus, weil "Der Mann, der zurückkam, nicht der Mann war, der ging." | Open Subtitles | لقد طردته خارجا بسبب أن " الشخص الذي عاد ليس نفس الشخص الذي غادر " |
Der Dämon warf ihn beiseite und dann fiel er. | Open Subtitles | و قد ألقاه الشيطان جانبا.. ثم سقط |
Ich warf ihn einfach zu Boden... und rammte mein Schwert in ihn. | Open Subtitles | لم أفكر قطّ قمتُ برميه أرضاً فحسب ووجهتُ سيفي إليه |
1974 fesselte er einen Interviewer an einem Stuhl fest und warf ihn in den Pool. | Open Subtitles | أثناء مقابلة عام 1974، قيّد الصحفي بكرسي وألقى به بحوض السبـاحـة. |
Und ich wusste nicht, was ich sagen sollte, also nahm ich den Beutel, den großen, stinkenden Müllbeutel, und warf ihn in die Klappe. | Open Subtitles | ولم أعرف ماذا أقول، لذا أخذت الكيس، كيس النفايات الكبير كريه الرائحة، وألقيته في المزلق. |
Allerdings. Der Wachmann warf ihn bei voller Fahrt aus dem Waggon. | Open Subtitles | تماماً، فلقد رماه الحارس من القطار وهو يسير مسرعاً |
Sie warf ihn aus dem Autofenster, als wir den Highway runterfuhren. | Open Subtitles | لقد رمته من نافذة السيارة بينما كنا نقود في الطريق السريع |
Ich warf ihn aus dem Fenster. Er rannte davon. | Open Subtitles | لقد ألقيت به عبر النافذة، ولاذ بعدها بالفرار. |
- Freddy. Ich warf ihn raus. | Open Subtitles | - فريدي ، لقد طردته خارج المنزل ؟ |
Jemand brachte ihn um und warf ihn von der Überführung. | Open Subtitles | أحدهم قتله ثم ألقاه من فوق الجسر |
Jemand warf ihn aus einem Zug. | Open Subtitles | شخص ما ألقاه من القطار |
Er fand, dass er stank und warf ihn über Bord. | Open Subtitles | اعتقد أنه قذر , و قام برميه .. لكن أحد البحارة |
Vielleicht sogar nur aus Zufall, er wäre ihm gefolgt, als er wieder fliehen wollte, stellte ihn im Zug, warf ihn aus dem Fenster und steckte das ganze Geld ein, ohne es den anderen zu erzählen. | Open Subtitles | حتى انه ألتقى به عن طريق الصدفة تبعه عندما حاول الهروب ثانية حاصره على القطار وألقى به من النافذة دون أن يخبر الأثنين الآخرين |
Ich sage, ich pumpte ihn voll mit Drogen und warf ihn in einen Käfig. | Open Subtitles | أعني أني خدرته، وألقيته في قفص |
Sein Pferd warf ihn ab. | Open Subtitles | هذا قد تأذى, لقد رماه حصانه |
Erschoss ihren Mann und warf ihn mit einem Sack Zement in den Fluss und wiederholte immer, dass ihr niemand dabei half. | Open Subtitles | أطلقت النار على زوجها و رمته من فوق الجسر... . مربوطا بحجر وزنه 100 باوند |
Ich warf ihn und andere Nichtsnutze vor Monaten hinaus. | Open Subtitles | ألقيت به وبعض من عديمي الجدوي الآخرين منذ أشهر |