ويكيبيديا

    "warf ihn" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • طردته
        
    • ألقاه
        
    • برميه
        
    • وألقى به
        
    • وألقيته
        
    • رماه
        
    • رمته
        
    • ألقيت به
        
    Ich bin um die halbe Welt gereist für einen Beweis, und warf ihn zur Tür hinaus. Open Subtitles جئتمنالنصفالآخرمنالعالممنأجلدليل , و أنا طردته من الباب
    Sie warf ihn hinaus, weil "Der Mann, der zurückkam, nicht der Mann war, der ging." Open Subtitles لقد طردته خارجا بسبب أن " الشخص الذي عاد ليس نفس الشخص الذي غادر "
    Der Dämon warf ihn beiseite und dann fiel er. Open Subtitles و قد ألقاه الشيطان جانبا.. ثم سقط
    Ich warf ihn einfach zu Boden... und rammte mein Schwert in ihn. Open Subtitles لم أفكر قطّ قمتُ برميه أرضاً فحسب ووجهتُ سيفي إليه
    1974 fesselte er einen Interviewer an einem Stuhl fest und warf ihn in den Pool. Open Subtitles أثناء مقابلة عام 1974، قيّد الصحفي بكرسي وألقى به بحوض السبـاحـة.
    Und ich wusste nicht, was ich sagen sollte, also nahm ich den Beutel, den großen, stinkenden Müllbeutel, und warf ihn in die Klappe. Open Subtitles ولم أعرف ماذا أقول، لذا أخذت الكيس، كيس النفايات الكبير كريه الرائحة، وألقيته في المزلق.
    Allerdings. Der Wachmann warf ihn bei voller Fahrt aus dem Waggon. Open Subtitles تماماً، فلقد رماه الحارس من القطار وهو يسير مسرعاً
    Sie warf ihn aus dem Autofenster, als wir den Highway runterfuhren. Open Subtitles لقد رمته من نافذة السيارة بينما كنا نقود في الطريق السريع
    Ich warf ihn aus dem Fenster. Er rannte davon. Open Subtitles لقد ألقيت به عبر النافذة، ولاذ بعدها بالفرار.
    - Freddy. Ich warf ihn raus. Open Subtitles - فريدي ، لقد طردته خارج المنزل ؟
    Jemand brachte ihn um und warf ihn von der Überführung. Open Subtitles أحدهم قتله ثم ألقاه من فوق الجسر
    Jemand warf ihn aus einem Zug. Open Subtitles شخص ما ألقاه من القطار
    Er fand, dass er stank und warf ihn über Bord. Open Subtitles اعتقد أنه قذر , و قام برميه .. لكن أحد البحارة
    Vielleicht sogar nur aus Zufall, er wäre ihm gefolgt, als er wieder fliehen wollte, stellte ihn im Zug, warf ihn aus dem Fenster und steckte das ganze Geld ein, ohne es den anderen zu erzählen. Open Subtitles حتى انه ألتقى به عن طريق الصدفة تبعه عندما حاول الهروب ثانية حاصره على القطار وألقى به من النافذة دون أن يخبر الأثنين الآخرين
    Ich sage, ich pumpte ihn voll mit Drogen und warf ihn in einen Käfig. Open Subtitles أعني أني خدرته، وألقيته في قفص
    Sein Pferd warf ihn ab. Open Subtitles هذا قد تأذى, لقد رماه حصانه
    Erschoss ihren Mann und warf ihn mit einem Sack Zement in den Fluss und wiederholte immer, dass ihr niemand dabei half. Open Subtitles أطلقت النار على زوجها و رمته من فوق الجسر... . مربوطا بحجر وزنه 100 باوند
    Ich warf ihn und andere Nichtsnutze vor Monaten hinaus. Open Subtitles ألقيت به وبعض من عديمي الجدوي الآخرين منذ أشهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد