Geh und warte im Auto und du warst nie hier, okay? | Open Subtitles | انتظر في السيارة وانت لم تكن ابدا هنا ، حسنا ؟ |
Du warst nie wirklich gut darin. | Open Subtitles | انت لم تكن ابدا ذلك الشخص الجيد |
Du warst nie gut genug. | Open Subtitles | لانك لم تكن ابدا فى مثل ذكائى |
Du warst nie so verspannt, als wir noch zusammenwaren. | Open Subtitles | لم تكن أبداً بهذا التوتّر عندما كنّا سوية. |
Du warst nie ein richtiger MI7-Agent. Du warst niemals wirklich einer von uns. | Open Subtitles | لم تكن يوماً من إم آي 7 لم تكن يوماً أحدنا |
Du warst nie gut darin... deine Gefühle auszudrücken. | Open Subtitles | لم تكوني أبدا جيده في هذا التحدث عن الجزء الخاص بمشاعرك |
Du warst nie so sentimental. | Open Subtitles | -لمْ تكوني قط بتلك العاطفيّة . |
Du warst nie da. | Open Subtitles | لم تكن ابدا هنا |
Du warst nie ein Streuner. | Open Subtitles | انت لم تكن ابدا متشرد |
Oh, Johnny, du warst nie besonders clever. | Open Subtitles | جونى يا صديقى لم تكن أبداً شديد الذكاء |
- Du warst nie der richtige für diese Rolle. | Open Subtitles | لم تكن أبداً مناسباً لهذا الدور. |
Du warst nie im Staatsparlament. | Open Subtitles | لم تكن يوماً في الهيئة التشريعية |
Du warst nie ein guter Lügner. | Open Subtitles | أنت لم تكن يوماً كاذباً بارعاً |
Jedenfalls, du warst nie so verrückt nach der Hochzeit. | Open Subtitles | عموما، أنتِ لم تكوني أبدا متحمسة بشأن الزفاف منذ البداية. |
Du warst nie meine Freundin. | Open Subtitles | لم تكوني أبدا صديقتي |
Jane. Du warst nie nur ein Fall für mich. | Open Subtitles | (لم تكوني قط قضية بالنسبة لي يا (جين |