Wir setzten im Grunde alle Viren für menschliche Atemwegserkrankungen auf einen Chip, und oben drauf noch Herpes -- Warum denn nicht? | TED | حسناً , مبدأياً لقد وضعنا كل فيروسات التنفس الآدمية على شريحة و قمنا باضافة فيروس الحلأ البسيط و لما لا ؟ |
Mach mal halblang. - Warum denn nicht? Das Geschäft läuft gut. | Open Subtitles | يكفي,لا مزيد من الاعمال المجانية لما لا,العمل مثمر |
- Warum denn nicht? | Open Subtitles | ـ لم لا بحق السماء؟ |
'Warum denn nicht? "'lch komme von der Isle of Wight. | Open Subtitles | "لم لا ، انا اتيت من "جزيرة وايت |
Warum denn nicht... sagen wir, noch eine weitere Woche hier? | Open Subtitles | لمَ لا.. تبقى أسبوعاً آخر وحسب؟ |
Ja, Warum denn nicht? | Open Subtitles | أجل ولم لا أكون؟ |
- Ja, Warum denn nicht? | Open Subtitles | ولما لا ؟ |
Hör auf, Mann. Warum denn nicht? | Open Subtitles | أعطيني سبب وجيه واحد لما لا ؟ |
Warum denn nicht? | Open Subtitles | لما لا أفعل ذلك ؟ |
Ja. Warum denn nicht? | Open Subtitles | أجل أجل , لما لا ؟ |
- Nein, Ma'am. - Warum denn nicht? | Open Subtitles | لا سيدتي لا رأي لي - لما لا - |
Warum denn nicht? | Open Subtitles | لما لا ؟ |
Warum denn nicht? | Open Subtitles | لما لا ؟ |
Warum denn nicht? | Open Subtitles | لم لا تستطيع أن تصفه لي؟ |
- Natürlich, Warum denn nicht? | Open Subtitles | -بالطبع ، و لم لا |
- Warum denn nicht? | Open Subtitles | لم لا ؟ |
Warum denn nicht? | Open Subtitles | لم لا ؟ |
Warum denn nicht? | Open Subtitles | حسناً، لمَ لا ؟ |
Warum denn nicht! ? | Open Subtitles | لمَ لا بحقّ الجحيم؟ |
Warum denn nicht? | Open Subtitles | لمَ لا يكون انتحار؟ |
Warum denn nicht? | Open Subtitles | ولم لا ترضى؟ |
Warum denn nicht? | Open Subtitles | ومن لا يهتمّ بها؟ |
Warum denn nicht? | Open Subtitles | ولمَ لا. ؟ |